Светлый фон

Я волнуюсь о том, как отреагирует Ричард, если мы снова встретимся. Возможно, мы все сделали неправильно. Возможно, если я поговорю с ним, попрошу прощения, объясню, почему я его бросила, извинюсь за то, как я это сделала, он успокоится и сможет жить дальше.

Но сначала мне нужно сообщить полиции, что меня никто не похищал, потому что мысль о том, что Даниель сидит в тюрьме из-за меня, невыносима.

Лидия

Лидия

Глава 52

Глава 52

Betty92, точнее, Алисия – так ее зовут по-настоящему – мешает ложечкой кофе. Ее длинные пепельные волосы собраны в высокий хвост, на ней выглаженная белая блуза, маникюр безупречен. Маленькие жемчужные сережки подчеркивают фарфоровую гладкость кожи. Но, несмотря на ее прекрасную внешность, я чувствую ее тревогу. Я понимаю, что она сомневалась, стоит ли общаться со мной.

Мы сидим в кафе, которое она выбрала. Снаружи осень вступила в свои права. Первые желтые листья падают на землю, прохожие укутались в воротники своих курток.

– То есть ты встречалась с Ричардом Бофорсом? – осторожно спрашиваю я.

Алисия смотрит в пол.

– Да, – тихо отвечает она.

– Давно?

– Мы расстались перед прошлым Рождеством, – говорит она и вынимает ложечку.

Я киваю, я хочу двигаться дальше, но не хочу ее пугать. Даниель сидит в заключении уже четверо суток, и я единственная, кто может ему помочь.

– Ты написала, что опыт был не из приятных.

Она выпрямляется и закусывает нижнюю губу.

– Я понимаю, что тебе нужно, – говорит она. – Но я не уверена, что могу пригодиться.

– Почему?

– Потому что я не хочу иметь с ним никаких дел.

– С Ричардом?

– Да. Это была ошибка. Мне очень жаль.

Она берет в руки сумочку, но я успеваю перехватить ее руку, пока она встает.

– Пожалуйста, – прошу я. – Не нужно говорить с полицией, поговори со мной.

– Я не знаю, смогу ли я все исправить, – вздыхает она.

– Подумай о Линнее, – быстро говорю я. – Что, если он что-то с ней сделал? Разве тебе не кажется, что она заслужила, чтобы все выяснилось?

Алисия ерзает на стуле. От выражения муки на ее лице мне становится стыдно, но я должна узнать, что она скрывает.

– Ладно, – говорит она наконец. – Я все расскажу тебе, но только тебе.

– Спасибо. То есть вы были вместе?

– Да, два года. И сначала все было прекрасно. Он казался очень серьезным, очень быстро сказал, что любит меня, предложил мне переехать к нему. У меня тогда только что закончились предыдущие отношения, мне надоели мужчины, которые не хотели обязательств, так что Ричард казался слишком хорошим, чтобы быть правдой. Он воплощал в себе все, о чем можно мечтать: заинтересованный, щедрый, заботливый. И я клюнула на его наживку быстро и легко.

– И что случилось?

– Очень сложно это объяснить. Он словно изменился, – говорит она, задумчиво поглаживая пальцем край стола. – Все происходило постепенно, так что сначала я ничего не замечала.

– Можешь привести пример?

Алисия задумывается и смотрит в потолок. У нее милое лицо, почти кукольное.

– Разозлившись, он орал на меня, говорил всякие гадости. Я думала, у него неприятности на работе, и не придавала этому особого значения. Но потом он начал задавать вопросы обо всем на свете. Ему нужно было знать, куда я иду, с кем общаюсь, он обижался, если я планировала какие-то дела без него. Если я договаривалась встретиться с друзьями, он говорил, что хотел пригласить меня на ужин именно в тот вечер и что он очень расстроится, если я не соглашусь с ним пойти. Сначала все это казалось лишь совпадением, – продолжила она, перебирая пальцами толстую цепочку на шее. – У моего отца был день рождения, а Ричард забронировал путешествие-сюрприз в Берлин именно на те выходные, а когда у меня на работе устроили пасхальную вечеринку, он купил билеты в оперу. Прошло несколько месяцев, прежде чем я поняла, что не общалась ни с семьей, ни с друзьями с тех пор, как мы начали встречаться.

– То есть он тебя изолировал от них?

– Да, можно и так сказать. Он хотел все контролировать. Купил мне новый телефон, сначала я обрадовалась, а потом обнаружила, что он использовал его, чтобы следить за тем, что я делаю в течение дня.

– Как неприятно.

– Да. – Она кивает. – И он очень ревновал, выдумал себе, что у меня роман с коллегой. Начал заезжать за мной на работу, требовал, чтобы я перевелась в другое отделение. И было еще кое-что.

– Что?

Алисия сжала губы, прежде чем ответить.

– У него был приятель на работе, Игорь, они поругались. Думаю, Игорь попытался увести у Ричарда клиента или что-то в таком роде. Как бы то ни было, он очень рассердился и постоянно говорил о том, какой Игорь подонок и что с ним нужно сделать за его поступок. Однажды он вернулся домой в особенно хорошем настроении. Он принес шампанское и черную икру. Я спросила, что случилось, и он сказал, что Игорь попал в аварию и наконец получил по заслугам.

Алисия подняла плечи и покачала головой.

– Я понимала, что Ричард злился на него за ту ситуацию с клиентом, но праздновать то, что твой коллега попал в реанимацию, – это ужасно. Казалось, Ричард этого не понимает. Ему совершенно не было грустно, и тогда я поняла, что мне нужно закончить эти отношения.

Я киваю, стараясь не выглядеть слишком увлеченной.

– Что случилось, когда вы расстались?

Алисия обвивает узкими пальцами чашку с кофе. Я вижу, что ей трудно говорить об этом.

– Это было ужасно, – наконец выдавливает она. – Он разозлился, начал кричать и бросать в меня всякие вещи. Сказал, что я им манипулировала, что я шлюха, что я обманула его. Ричард терпеть не может, когда все идет не так, как ему хочется. Он заводился даже по пустякам: например, если его любимый столик в ресторане был занят, если проигрывал в рулетку. Все неудачи он воспринимает как личное оскорбление.

– И что случилось?

– Никогда в жизни мне не было так страшно, – тихо говорит Алисия. – Я убежала из квартиры, оставив там все вещи, просто сбежала. Когда я вернулась вместе с приятелем через пару дней, ничего уже не было. Моя сторона шкафа была пуста, все, что принадлежало мне – книги, украшения, фотоальбом, – пропало. Я до сих пор не знаю, куда он все это дел, но я рада, что по крайней мере мне удалось уйти оттуда живой.

– То есть ты думаешь, он мог на тебя напасть?

– Да. – Она кивает. – Он меня не бил, но в состоянии возбуждения мог действовать жестко. Пару раз он сильно толкал меня и хватал за руку так, что оставались синяки. После такого он всегда раскаивался. Просил прощения, покупал дорогие подарки, обещал, что это не повторится.

– Ты никогда не заявляла на него в полицию?

– Я заявила один раз, но дело открывать не стали. Он сказал, что я хочу отомстить ему за то, что он со мной расстался, что я психически нестабильна. Это было очень неприятно.

– Какой ужас.

– У Ричарда везде связи. Добраться до него невозможно.

Я отпиваю кофе и тихо вздыхаю. Я понимаю, почему Алисии не хотелось вспоминать о том, что произошло у них с Ричардом, но в то же время этот рассказ может стать ключевым элементом в пазле об исчезновении Линнеи Арвидссон.

– Как ты думаешь, что случилось с Линнеей?

– Я не знаю, – говорит она, пожимая плечами.

– Но ты читала в интернете об этом исчезновении?

– Меня начинает тошнить, когда я вижу его интервью, и я представляю себе, что он с ней сделал, но я никак не могу помочь в этом деле. Надо было говорить раньше. Надо было постоять за себя, обратиться в полицию, но я была слишком напугана.

Алисия вся сжимается, меня переполняет сочувствие к ней. Она не несет ответственности за поступки Ричарда, как и я не отвечаю за поступки брата.

– Что бы ни случилось, ты в этом не виновата, – говорю я. – Если ты еще что-нибудь вспомнишь, позвони мне, пожалуйста!

Я допиваю кофе и встаю, я уже почти ухожу, но тут Алисия хватает меня за руку.

– Есть еще кое-что, – говорит она и начинает шептать. – Однажды я видела документальный фильм про американца, который убил свою жену и выбросил ее тело в море.

– Так? – говорю я, не совсем понимая, к чему она клонит.

– Когда мы встречались, у Ричарда был катер, не думаю, что он его продал, – Алисия встречается со мной взглядом, ее зрачки расширены. – Даже думать об этом страшно, и, возможно, я не имею права высказывать подобные подозрения, но полиции стоит поискать этот катер.

Я холодею, чувствую, как становится тяжело на сердце.

– Спасибо, – говорю я и кладу руку ей на плечо. – Спасибо, что ты мне это рассказала.

Глава 53

Глава 53

Первым делом я звоню Мики. Когда он услышит мой рассказ, уверена, он мне поможет. Но он не отвечает, после трех неудачных попыток я решаю, что он, скорее всего, на работе, и еду на велосипеде в участок.

В зале ожидания, как обычно, много народу, я обращаюсь на стойку регистрации и прошу, чтобы вызвали Мики. Мужчина за стойкой спрашивает меня, по какому вопросу я пришла, но я отказываюсь говорить, и он поджимает губы.

Я сажусь и жду. С одной стороны от меня сидит женщина с двумя маленькими детьми, которые все время залезают на скамейки, с другой – пожилая пара, одетая по-зимнему, хотя на дворе еще только октябрь. Я обратила внимание на молодую женщину, сидящую в углу, согнувшись. Воротник куртки она натянула до самого носа, видны только глаза, но она кажется мне знакомой.

Мики появляется в коридоре у стеклянной двери. Он перекидывается несколькими словами с полицейским в форме, который дежурит в зале ожидания. Когда Мики замечает меня, он сразу же напрягается. Я встаю и изо всех сил пытаюсь показать ему, что я пришла по делу.