— Наверное, Тегир проболтался, — сказал Мирддин, и я вспомнил старого слугу.
— Или Баринт, — предположил Артур.
— Твой кормчий? Никогда! — возразила королева. Она взглянула на ровные ряды воинов и улыбнулась. — Хотела бы и я сойти в могил у с таким почетом.
— А когда умру я, — сказал Пендрагон, — пусть в церкви над моей могилой неумолчно поет хор — замаливает мои грехи.
При этих словах Эмрис обернулся и пристально взглянул на Верховного короля.
— Артур, ты не заболел?
— Что-то я чувствую себя усталым этим утром, — сознался тот.
— Битва еще сказывается. Пройдет.
— Позволь мне осмотреть твою рану.
— Царапина, — отмахнулся Артур. — Смотреть не на что.
Однако Эмрис не отставал.
— Тогда дай взглянуть на царапину. Распахни плащ и покончим с этим.
Пендрагон колебался, но никто из смертных не может долго противиться Эмрису. Под конец Артур сдался, распахнул плащ и оттянул ворот кафтана. Там и впрямь был лишь длинный, рваный порез, идущий вдоль основания шеи, где задел его кинжалом Медраут.
Однако этот порез воспалился, распух и покраснел. Края раны приобрели зеленоватый оттенок, а там, где струп от движения треснул, сочился прозрачный гной.
Гвенвифар ахнула.
— Неудивительно, что ты вскрикнул, когда я коснулась тебя. Тебе, должно быть, очень больно.
— Медленно заживает, — сказал Артур, вновь запахивая плащ, — но у меня бывали раны и похуже.
Эмрис покачал головой.
— Вернемся в лагерь, и я перевяжу ее как следует.