Голоса студентов: пробуют дать ответ.
Голоса студентов:Волкова: И платоновская идея — Тень, только в Китае она становится глобальной, универсальной. И потом, они бедняжки. Когда при советской власти их учили рисовать реализм, мне было их так жалко. Они приехали в Суриковский институт такие несчастные, написать из реализма ничего не могут, их от него тошнит. Они не знают, как его писать. Ну, нет у них этого в жилах и в крови. У них в крови тени, они только их и могут писать, поэтому долгое время китайская живопись была монохромна. Так и называется «монохромная живопись Китая», где единственными материалами были тушь, шелк или бумага. Тушь, размывка туши.
Волкова:Они берут лист бумаги или пергамента и на этот лист наносят буквы или рисунок. Мы рисуем на листе, на доске, на стене. В Китае никогда не рисуют на доске, на стене или на листе. Они не знают, что это такое. Для них это не лист, не материал. Для них это некое пространство, некая субстанция, из которой проступают тени. Они извлекают их из него, а не наносят. Это категорически противоположный принцип. Если на этом пространстве есть только один иероглиф, то пространство уже заполнено. Если на этом пространстве есть несколько знаков — это уже целый мир. Они поступили правильно. Я восторг испытываю от того, как они владеют этим извлечением точных теней из бесконечности пространства. Это особо утонченное искусство.
Журавль
Вспомнить хотя бы единство сознания по отношению к культуре. Просто это две разные школы. Есть школа нанкинская, что говорит Янь-Инь, север-юг-запад-восток и берет всю систему Багуа, а есть и другая школа, которая берет только деталь и только этим элементом заполняет все и не боится того, что совершенно не переносит европейская живопись — пустого пространства. Они никогда не боятся, они всегда умеют его заполнить, потому что оно для них не пустое, оно особым образом заполнено. Когда так могли писать в Европе?
Голоса студентов: В 20-ом веке.
Голоса студентов:Волкова: Ну, в 20-ом. А китайцы всегда. Сколько себя помнят. Как только родилась эта идея. А это что изображено? Это «Дау дэ» — путь в Дао.
ВолковаА здесь изображена тень путника на дороге. Китайцы разделяют понятия «дао»: дороги и пути. Многие считают, что понятие Дао характерно для даосизма, для ветра и потока. Нет. Оно, в той же мере, а может даже и более конкретно, характерно и для конфуцианства. Это понятие разделения. Дорога — понятие довольно конкретное и связанно с определенным отрезком: из пункта «а» в пункт «б», а вот путь — это путь познания, и он бесконечен. И может быть только в Дао.