Мисс Тренч кивнула.
— Сьюзан, — сказала она. — Супруга доктора Роуча как-то приводила девочку к нему на работу. Ей тогда было годика четыре. Доктор был очень недоволен. Он сказал жене, чтобы она больше никогда так не делала. У меня тогда глаза на лоб полезли, когда я поняла, чей это ребенок.
— Вы ему что-нибудь сказали? — спросила Иззи. — Доктор Роуч понял, что вы знаете правду?
Мисс Тренч, нахмурившись, покачала головой.
— А смысл?
— Сьюзан знала, что она им не родная дочь? — спросила Пег, потом дотронулась до колена Иззи, ласково посмотрела на нее и осторожно произнесла: — Я понимаю, ты считаешь, что Сьюзан должна прочитать дневник своей матери. Но если она не знает, что ее удочерили, то, наверное, лучше ей и не говорить.
— Все она знает, — перебила мисс Тренч. — Миссис Роуч была прекрасной женщиной. Она показала мне Сьюзан и сказала, что не хочет, чтобы девочка случайно узнала о том, что ее удочерили, как это произошло с ней. Она объяснила дочери, что Бог разрешил ей самой выбрать себе ребенка. И она выбрала ее.
— Вы часто видели Сьюзан после того, как они ее забрали? — спросила Пег.
— Всего раз, — ответила мисс Тренч. — Она была такая миленькая, совсем как ее мать, но темноволосая и с карими глазами.
Старая женщина вытерла мокрые щеки.
— И как ее отец Бруно, — тихо заметила Иззи.
— Точно, — подтвердила мисс Тренч.
— Постойте, — вскинулась Иззи. — Откуда вы знаете про Бруно?
Мисс Тренч поджала губы и жадно отхлебнула чай, смешанный с бренди. Она наклонилась, чтобы поставить чашку с блюдцем на стол, но руки так сильно дрожали, что она их чуть не уронила. Рене забрала у нее чашку и вернула на поднос.
— Может, сделаем перерыв? — предложила она. — Она устала от воспоминаний.
Но мисс Тренч взмахнула рукой и затрясла головой.
— Нет, нет! — возразила она. — Я и так слишком долго молчала. Я хочу снять груз с души, пока не умерла. — Она набрала воздуха и медленно выдохнула. — Бруно приехал в Уиллард, чтобы спасти Клару.
Иззи ахнула. Ее бросило в жар.
— Ему это удалось? — спросила она.
— Нет, — ответила мисс Тренч, и ее глаза вновь наполнились слезами. — Доктор Роуч и его запер в лечебницу.