В 2013 г. получила награды «Китайский бестселлер» и «Лучшая литература и медиа на китайском языке» как эссеист, а также награду Китайской государственной библиотеки, награду «Народная литература» в 2010 г. и др.
Гэ Лян родился в Нанкине, сейчас живет в Гонконге и преподает в университете. Получил степень PhD по китайской филологии в Гонконгском университете. Его произведения публикуются не только в континентальном Китае, но и в Гонконге, Макао и на Тайване. Автор произведений «Бумажный ястреб», «Чечевица», «Семь нот», «Таинственный ворон», «Енот», «Театральный год», сборников эссе-заметок «Раскраски» и «Холмы и речки», а также научных трудов, таких как «Родина там, где спокойно сердце». Гэ Лян стал первым лауреатом Гонконгской литературной премии, премии «За вклад в развитие искусства Гонконга», первым лауреатом Тайваньской литературной премии, тайваньской Премии имени Лян Шицю и ряда других наград. Его произведения включены в «Антологию новейшей прозы» и «Большую энциклопедию китайской прозы XXI века».
Гэ ЛянРоман Гэ Ляна «Чечевица» вошел в «Десять лучших романов на китайском языке» по версии тайваньского журнала «Ячжоу чжоукань», а позже, в 2016 г., в эту десятку вошел и его новый роман «Бумажный ястреб», который был отмечен специальным призом жюри Центрального телевидения Китая «Выдающаяся книга на китайском языке», а также входил в «Пять лучших образцов новейшей литературы», «Десять лучших романов года» и другие авторитетные рейтинги. В том же 2016-м Гэ Лян стал «Человеком года в Китае» по версии журнала «Наньфан жэнъу чжоукань».
Произведения Гэ Ляна переведены на английский, французский, русский, японский, корейский и другие языки мира.
Май Цзя — писатель. Родился в 1964 г. в городе Фуяне провинции Чжэцзян. Вышел на литературную арену в 1986 г., его перу принадлежат романы «Расшифровка», «Заговор», «Вой ветра» и др. В 2008 г. роман «Заговор» получил премию Мао Дуня. Произведения Май Цзя переведены более чем на тридцать языков мира. Романы «Расшифровка» и «Заговор» вошли в серию «Penguin classics», Британский журнал «The Economist» в 2014 г. включил роман «Расшифровка» в список «Десять лучших мировых романов года», в 2015-м этот же роман получил награду Китайско-американской ассоциации библиотекарей, а в 2017-м вошел с список «Двадцать лучших шпионских романов за всю историю жанра» по версии «The Daily Telegraph».
Май ЦзяЦай Дун — писательница поколения 80-х. В настоящий момент преподает в Профессионально-техническом институте в Шэньчжэне. Ее повести и рассказы печатались в таких журналах, как «Народная литература», «Шоухо», «Дандай», «Тянья», ряд произведений уже выдержали повторные издания и были переведены на иностранные языки. Ее называют «молодым дарованием, которого так ждала нынешняя эпоха», и отмечают «что ее малая проза демонстрирует удивительную глубину, присущую литературе писателей поколения 80-х».