Светлый фон

Сохранение метра и рифмы, как и выбор небольшого оптимального объема стихотворения, являлись существенными ограничениями в плане способности текста быть информативным. Отдельную сложность представлял запрет на прямое, неотрефлексированное и необыгрывающее повторение литературной традиции. Конечно, у культуры были компенсаторные механизмы – и многообразные метрические эксперименты, и допустимость создания пастиша или стилизации, и объединение стихов в циклы (что позволяло тексту быть одновременно и длинным, и коротким), – однако базово перед лирическим стихотворением в модернизме стояла трудная задача быть одновременно коротким, запоминаемым и сообщать что-то новое.

Эта задача была решена за счет ослабления синтаксиса и чрезвычайного усложнения поэтической семантики [Манин; Manin 2012; Shelya, Sobchuk 2017]. Д. Манин, в экспериментальном исследовании изучавший предсказуемость и связность русской поэзии, сформулировал идею компенсаторного механизма:

…Если пониженная метрическая непредсказуемость стихов соответствует сужению пространства возможностей для стиха по сравнению с прозой, то повышенная неметрическая <семантическая. – П. У., В. Ф.> непредсказуемость означает компенсаторное расширение этого пространства в другом направлении, за счет ослабления <…> семантико-синтаксических ограничений на сочетаемость слов [Манин; Manin 2012: 293].

…Если пониженная метрическая непредсказуемость стихов соответствует сужению пространства возможностей для стиха по сравнению с прозой, то повышенная неметрическая <семантическая. – П. У., В. Ф.> непредсказуемость означает компенсаторное расширение этого пространства в другом направлении, за счет ослабления <…> семантико-синтаксических ограничений на сочетаемость слов [Манин; Manin 2012: 293].

– П. У., В. Ф. расширение

Повышенная метрическая предсказуемость, иными словами, компенсируется семантической непредсказуемостью поэтического текста.

Усложнение семантики, однако, чревато несоблюдением требования к тексту быть мнемоничным (стихи слишком сложны и непонятны, чтобы легко запоминаться, – они ничего не говорят читателю). Теоретически такое смысловое усложнение может приводить к снижению выживаемости (аудитория текста минимальна, и он практически перестает транслироваться в культуре). Соответственно, в семантическом плане тексту необходимо быть достаточно сложным, чтобы оставаться информативным, и в то же время ему надо быть достаточно простым, чтобы жить в сознании читателей и распространяться в культуре.

Представляется, что работа с идиоматикой и является одним из компенсаторных механизмов на уровне семантики. Если трудный и не во всем понятный поэтический текст строится на последовательном переосмыслении фразеологии, то его повышенная непредсказуемость компенсаторно уменьшается благодаря идиоматике.