Светлый фон

Я набираю из оставленного Синклером таза горсть воды, плещу в лицо, потом закатываю себе несколько пощечин в слабой надежде взбодриться и достойно встретить новый день. За спиной раздается глухой стук: Перси наконец свалился на ковер всем телом.

Я стягиваю через голову камзол и швыряю на пол. Перси, лежа на спине, тычет пальцем мне в живот:

– У тебя там внизу кое-что любопытное.

– Что там? – Я опускаю взгляд: под пупком пятно ярко-алой помады. – Однако!

– И как же, по-твоему, это вышло? – ухмыляется Перси, глядя, как я, плюнув на руку, пытаюсь оттереть пятно.

– Джентльмены не рассказывают о своих похождениях.

– О, тут замешан джентльмен?

– Богом клянусь, Перс, помнил бы – рассказал бы. – Я отхлебываю херес прямо из графина и, едва не промахнувшись, громче, чем рассчитывал, ставлю его обратно на буфет. – Знал бы ты, как тяжела моя доля…

– Какова же твоя доля?

– Я совершенно неотразим. Ни одна живая душа не устоит предо мною.

Перси смеется не размыкая губ.

– Бедный Монти, какая напасть!

– Куда-куда упасть?

– Да не упасть! Все немедля страстно в тебя влюбляются.

– Что уж тут поделать, я бы и сам перед собой не устоял, – отвечаю я, улыбаясь ему улыбкой обаятельного пройдохи. Из ямочек на моих щеках можно пить чай.

– Красавчик, да еще и скромный. – Перси театрально потягивается: выгибает спину, вжимая голову в ковер и воздевая вверх сплетенные пальцы. Он редко собой любуется, но по утрам становится настоящей оперной дивой. – Готов к великому дню?

– Пожалуй?.. Я почти не интересовался, что нас ждет, всем занимался отец. Он бы не отослал нас, не продумав всего до мелочей.

– Фелисити перестала визжать про свой пансион?

– Не представляю, что у нее на уме. Почему она вообще едет с нами?

– Только до Марселя.