Светлый фон
вспомнил всё.

И голос мальчика явственно звучал: сей Грандисон…

сей Грандисон…

Конечно. Я хвалился игрой (и, нужно думать, делал это весьма неприлично… – а чем же прикажете мне хвалиться, если мальчик вышиб из-под меня твердь за твердью?..); я хвалился везеньем и вечным выигрышем. Хмурый мальчик чуть улыбнулся, и произнес: сей Грандисон был славный франт; игрок; и… гвардии десант.

весьма чем сей Грандисон был славный франт; игрок; и… гвардии десант.

Я ударил его: через стол!., такой удар невидим. Очевидцы замечают лишь его последствия. Мои подчинённые, на втором году диверсионной выучки, умели, пока человек может моргнуть, нанести три и четыре таких удара: а вот угадать такой удар и уклониться от него… умели из подчинённых моих – ой не все…

невидим. угадать

А мальчик уклонился. Уклонился, будто я лениво намерился почесать его за ухом. И ничего не отразилось в его лице: только внимание…

уклонился. ничего

…я попал! (я же не на поражение бил!..), – и мальчик (с удовлетворением, боевым, отметил я), изменившись в лице, начал медленно оседать… проваливаться: в грязный пол.

поражение

Вздох ужаса: грянул, мучительной длительностью, над грязным, под жёлтою лампой, столом.

ужаса:

И тогда я, зашедшись в бешенстве (я был невыразимо пьян), погнал всех вон; всех: и гостей, омерзительно пьяненьких, и хозяина, и нежных и доверчивых, несчастных, злосчастных девочек. Вот как всё оно вышло…

невыразимо вон;