Светлый фон

Конфликт углубляется и тогда Плантагенет заявляет: «ПУСТЬ ТОТ, КТО ЗНАТНОГО ПРОИСХОЖДЕНЬЯ И РОДОВОЮ ЧЕСТЬЮ ДОРОЖИТ – предположив, что я – сторонник правды, СОРВЕТ ЗДЕСЬ РОЗУ БЕЛУЮ СО МНОЙ», с. 24. Таким образом, за Плантагенетом стоят знатные роды Царства. Это вполне отвечает русскому оригиналу, поскольку основу Земщины составили знатные православные роды Империи. Итак, символом Земщины (= библейского Самсона) английская версия объявляет БЕЛУЮ РОЗУ.

В ответ на это Сомерсет, соратник Суффолка-Мардохея, восклицает: «Пусть тот, кто – не льстец и не труслив, и кто стоять за истину дерзает – СО МНОЮ РОЗУ АЛУЮ СОРВЕТ…

Суффолк: Я АЛУЮ РВУ с юным Сомерсетом, тем говоря: по-моему, он прав», с. 24. Итак, символом Опричнины английские летописи объявляют АЛУЮ РОЗУ.

Остальные присутствующие тут же разделяются на две партии. Одни рвут Белую, другие – Красную Розы. Начиная с этого момента, Розы становятся символом начинающейся гражданской войны. Как мы теперь понимаем, в основе своей – религиозной. Противостояние обостряется, обе партии обвиняют друг друга, характер спора становится нетерпимым.

«Плантагенет: Клянусь душою: БЛЕДНЫЙ РОЗАН ГНЕВА, КАК ЗНАК ВРАЖДЫ МОЕЙ КРОВАВОЙ К ВАМ, я и мои – носить мы будем вечно, пока со мной в могиле не увянет иль в славе он не расцветет со мной…

Уорик: Я буду розу белую носить, ПРЕДВИЖУ Я, ЧТО ЭТОТ СПОР В САДУ, НА ПАРТИИ НАС В ТЕМПЛЕ РАЗДЕЛИВШИЙ – В ВОЙНЕ МЕЖ РОЗОЙ АЛОЮ И БЕЛОЙ, ЖЕРТВ ТЫСЯЧИ В МОГИЛЬНЫЙ МРАК ПОШЛЕТ», с. 25.

На рис. 203 и рис. 204 представлены условные картины XIX века, посвященные началу Войны Алой и Белой Роз.

 

Рис. 203. Алая и Белая Роза. Английский художник Джозиа Бойдель (Josiah Boydel, 1750–1817). Большая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 5, с. 26.

Рис. 203. Алая и Белая Роза. Английский художник Джозиа Бойдель (Josiah Boydel, 1750–1817). Большая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 5, с. 26.

 

Рис. 204. Алая и Белая Роза. Английский художник Пети (I. Pettie, R.A., 1839–1893). Большая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 5, с. 27.

Рис. 204. Алая и Белая Роза. Английский художник Пети (I. Pettie, R.A., 1839–1893). Большая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 5, с. 27.

 

Шекспир и последующие комментаторы слегка затушевали религиозную подоплеку событий. Поздние историки решили, что знать спорила о том, кто более родовит и имеет больше прав на власть. Конечно, это (как и всегда вокруг трона) тоже играло роль, но религиозную составляющую забывать никак нельзя. Отметим, что «сцена с Розами» помещена Шекспиром в самое начало большой трагедии «Генрих VI», в ее Первую часть. Уже отсюда видно, сколь важную роль придавал Шекспир началу Войны Роз. В дальнейшем, на протяжении всей трагедии то и дело всплывает тема Алой и Белой Роз.