Светлый фон

— Полагаю, это цирроз? — предположил его коллега. — Это водка сделала с ним такое?

Я покачал головой:

— Нет, думаю, водка была для жены. В печени полно вторичных опухолей. Метастазы.

Молодой детектив не мог оторвать глаз от этого странного изуродованного органа. Опухоли отличались по размеру — некоторые были всего лишь с горошину, а одна-две — с мяч для крикета.

Молодой детектив не мог оторвать глаз от этого странного изуродованного органа. Опухоли отличались по размеру — некоторые были всего лишь с горошину, а одна-две — с мяч для крикета.

Молодой детектив не мог оторвать глаз от этого странного изуродованного органа. Опухоли отличались по размеру — некоторые были всего лишь с горошину, а одна-две — с мяч для крикета.

Они были разбросаны по всей печени, порой так близко, что сглаживали границы друг друга, словно надутые воздушные шары в коробке. Они все были яркого цвета — красные, желтые, белые, а то и всех трех цветов вперемешку, — образуя необычный пестрый рисунок, словно смотришь в калейдоскоп. Я взвесил печень: весы показали 3000 граммов — почти в два раза больше нормы.

Интересно, знал ли мистер Мейсон-Грант, что его рак мочевого пузыря дал метастазы в печень? Как вскоре сообщил мне его врач, он еще не был в курсе. Ему явно сильно нездоровилось: недавно он ходил на прием к своему терапевту, который направил его на томографию. Снимок показал все эти опухоли в его печени, но мистер Мейсон-Грант так и не успел прийти на повторный прием, чтобы узнать результаты, поэтому ничего не знал.

— Может ли рак вот так убить на месте, если распространится на печень? — спросил один из детективов.

Я объяснил:

— Когда он доходит до этой стадии, внутренние химические процессы в организме уже полностью нарушены. Этот рак настолько запущенный, что, вероятно, организм просто не выдержал.

— Так какова же ваша версия, док? — спросил помощник коронера.

— В этой семье явно принято закрывать глаза на проблемы, делая вид, будто все нормально, даже когда это вовсе не так. Мистер Мейсон-Грант каждое утро ходил в магазин, но в тот день ему, видимо, стало совсем плохо. Только вот он из того поколения, что, стиснув зубы, всегда следует установленному распорядку. Даже когда этого совершенно не хочется. Наверное, он подумал, что после прогулки ему станет легче, в то время как в действительности ему становилось все хуже.

Один из детективов сказал:

— Да, мы разговаривали с хозяином магазина, и ему показалось, что мистеру Мейсону-Гранту нездоровится. Потому что он толком ничего не сказал, хотя обычно весьма дружелюбен.