Светлый фон

…не знаю как в оригинале, возможно, там нет этих «существ», может быть (подсказал внук) «being»…

«being»…

Воздержусь от комментариев, оставлю любителям деконструкции…

 

Пойдём дальше.

Отелло, наконец, отыскал причину того, что с ним случилось.

«Чувствительность – высоких душ несчастье. Кто чувствует грубей, тот защищён От этих ран, как смерть неотвратимых И будущий позор которых всем Суждён от самых первых дней рожденья».

…«чувствительность высокой души (?!): вот в чём, считает Отелло, причина его несчастий… Вполне обывательская максима, «не будь чувствительным», не будет «позора», будешь «чувствительным», «позора» не избежать…

Отелло продолжает в том же духе:

«Я был бы счастлив (?!), если бы целый полк Был близок с ней, а я не знал об этом. Прощай покой! Прощай душевный мир!».

Дездемона, реальная, конкретная женщина, сильная, слабая, увлекающая, изменчивая, ранимая, разная, в этих рассуждениях исчезла, есть только один мотив «было или не было», а если «было», то:

«Прощайте армии в пернатых шлемах, И войны – честолюбье храбрецов, И ржущий конь, и трубные раскаты,