Светлый фон

— Как Рик вел себя с Дженной?

— То есть покупал ли он ей подарки? Или пользовался любым удобным случаем, чтобы прикоснуться к ней? Или шел рядом, счастливый, будто король?

У меня обрывается сердце.

— Да.

— Нет. Скорее, он обращался с Дженной как с младшей сестрой, понимаешь?

Теперь меня душит смех.

— Нет, не понимаю.

— Однажды Дженна поинтересовалась: может, Рику нравятся мальчики, ведь они почти не целуются. — Улыбка Софи гаснет. — Она вечно что-то разнюхивала, словно не доверяла ему. Месяц назад я бы велела ей не переживать. Рик ни за что не подведет человека, который от него зависит.

Это свидетельствует в пользу Рика, но все же беспокоит меня.

— Эй, а где твой посох бо? — вдруг спрашивает Софи.

— О нет! — У меня екает в животе. — Я оставила его в зале!

— Надо забрать. — Софи ломает руки, поглядывая на часы. — Или служащие передадут его Драконше и расскажут, что мы танцевали. Ведь на посохе стоит твое имя. Она сообразит, что к чему, и нам несдобровать.

Звенит подъехавший лифт. Из него выходит Драконша, грозно цокая каблуками. Ее темные глаза обращаются на нас, и преподавательница суровеет.

— Аймэй, уже отбой, — говорит она по-китайски.

Софи тихо чертыхается. Мы опоздали.

Тут, словно ниоткуда, возникает Мэйхуа, шурша юбкой.

— Эвер, ты забыла это.

Драконша хмурится, возможно, из-за того, что вожатая назвала меня американским именем, но Мэйхуа просто сует мне в руки какую-то вещь, завернутую в одеяло, твердую и тяжелую.

— Ой!

Это мой замаскированный посох бо.