Светлый фон

— С тех пор как за кухню взялся Арчи, мы не едим мяса. Оно начало попахивать, и я бросила его за конюшней для лисиц.

— Но, радость моя, — повернулась Мэгги к Аннабель, — зачем же ты хотела нас напугать?

— Чтобы показать вам всем. Я хотела, чтобы вы все по-настоящему испугались, а потом я бы все рассказала и смеялась бы, что вы оказались такими болванами… И портрет старины Гэлли в шкаф засунула тоже я.

Мэгги всплеснула руками.

— Не знаю, о каком портрете ты говоришь. Никто не говорил мне об этом. Может, тебе приснилось?

«Вот маленькая дрянь!» — подумала я. Она не только выставила меня дурочкой, но из-за нее… Нет, не было вины Аннабель в том, что произошло между мной и Максом. Но зато ей удалось испортить очередную великолепную историю для «Призрачной зоны». Придется опять призывать на помощь воображение.

— Я знаю, что она имеет в виду, — сказала я. — Но это не важно. Аннабель, должна признать, это была на редкость удачная шутка. — Я изобразила улыбку, хотя, не будь поврежденной ноги, я бы с удовольствием ее отшлепала.

Аннабель сжала руку Мэгги:

— Пожалуйста, поедем со мной в больницу.

— Я поеду, не беспокойся. Старушка Мэгги не оставит тебя. — Она наклонилась, чтобы поцеловать девочку в лоб. — Котенок мой, котенок. — Я почувствовала, как у меня сжалось что-то в груди от звука голоса Мэгги, в котором сейчас слышалась ничем не прикрытая любовь.

Мэгги прислушалась:

— А вот и вертолет. Я пойду соберу вещи.

— Руперт! — Аннабель повернулась к нему: — Возьми меня за руку. Пожалуйста.

Руперт наклонился к ней и взял ее запачканные пальцы в свои. Она прижала их к щеке. Его рука казалась очень большой и темной на фоне ее белого лица. Ее глаза потеплели. Корделия выгнула брови и послала мне заговорщицкий взгляд.

— Мэгги, — сэр Освальд простер руки в беспомощном жесте, — а как же я?

— Я нужна девочке, Освальд, — ответила Мэгги. — Ты должен это понимать.

— Не переживайте, леди Пай. — Из библиотеки вышла Сьюк. — Поезжайте с Аннабель. Я присмотрю за всем, пока вас не будет. Вам не нужно ни о чем беспокоиться.

— Благослови тебя Господь, девочка.

Верхняя губа Сэра Освальда задрожала, когда он встретился взглядом со Сьюк.

Глава 34