Эта часть некролога подготовлена Е. Махароблидзе, далее идет текст письма от 14/27 января с. г. митрополита Антония Папскому Нунцию в Белград:
Сегодня до меня дошла печальная весть о кончине добродетельного Кардинала, Архиепископа Мерсье, которому многочисленнейшие русские юноши, девицы и дети обязаны своим образованием в католической Бельгии. Средства, которыми располагал покойный, в некоторой степени шли из казны Римского Папы и других источников, но в значительной части – из его личных сумм. Но что еще важнее, это то, что ко всем этим суммам усопший пастырь прилагал свое собственное сердце и что его деятельность была выражением его сострадательной любви к людям вообще и в частности к русским. <…> Не откажите принять, и если найдете возможным, передать Его Святейшеству Папе Римскому и Бельгийской пастве выражение моего сердечного соболезнования по поводу смерти Кардинала Мерсье, которая является потерей всего римско-католического мира и даже всего человечества, столь оскудевшего в настоящее время носителями евангельской любви и самопожертвования, коим Бог одарил усопшего в такой высокой степени.
Сегодня до меня дошла печальная весть о кончине добродетельного Кардинала, Архиепископа Мерсье, которому многочисленнейшие русские юноши, девицы и дети обязаны своим образованием в католической Бельгии. Средства, которыми располагал покойный, в некоторой степени шли из казны Римского Папы и других источников, но в значительной части – из его личных сумм.
Но что еще важнее, это то, что ко всем этим суммам усопший пастырь прилагал свое собственное сердце и что его деятельность была выражением его сострадательной любви к людям вообще и в частности к русским. <…> Не откажите принять, и если найдете возможным, передать Его Святейшеству Папе Римскому и Бельгийской пастве выражение моего сердечного соболезнования по поводу смерти Кардинала Мерсье, которая является потерей всего римско-католического мира и даже всего человечества, столь оскудевшего в настоящее время носителями евангельской любви и самопожертвования, коим Бог одарил усопшего в такой высокой степени.
Далее приводит ответ на это письмо Папского Нунция, а также письмо от Викарного епископа Малинской архиепископии с благодарностями за соболезнования и фотокарточкой Кардинала.
Говоря о взаимоотношениях Православной Церкви с Англиканской стоит упомянуть о том, что еще в 1923 году Н. М. Зернов стал инициатором организации англо-русской студенческой конференции, посвященной вопросам ознакомления молодежи с церковными традициями Русской Православной и Англиканской Церквей. Конференция состоялась в январе 1927 года, в ней принимали участие 20 англикан и 12 православных. Англикане были весьма заинтересованы докладами и беседами приехавших из Парижа прот. Сергия Булгакова, С. С. Безобразова. После второй конференции (1928 г.) было создано Содружество св. Албания и прп. Сергия. Его сопредседателями стали митр. Евлогий (Георгиевский) и еп. Трурский Уолтер Фрир, вице-председателем – прот. Сергий Булгаков. Уже в июне 1928 г. вышел первый номер «Журнала святого Албания и преподобного Сергия». Ежегодно стали проходить конференции, которые собирали ведущих православных богословов и философов: А. В. Карташева, Н. А. Бердяева, свящ. С. Четверикова, прот. Г. Флоровского, В. В. Зеньковского, Г. П. Федотова, В. В. Вейдле, Н. С. Арсеньева, а также студентов, профессоров и богословов Англии[803].