Светлый фон

— Это сработало, — сказал я. — Я здесь.

— У нас не так уж много информации. Мы надеялись, вы нам что-нибудь расскажете.

— О чем?

— Почему вы в списке.

— Понятия не имею. Я никогда не ездил в Австралию с тремя другими парнями. И я абсолютно уверен, что когда я находился там, я никого не обидел. Во всяком случае, не очень сильно.

Петерсон нырнул под стол и вернулся с портфелем. Он положил его на стол и открыл, достав из него тонкую папку цвета хаки.

— Это не оригиналы, — сказал он, — а репродукции очень высокого качества.

В папке было десять листов глянцевой бумаги. Фотографии фотографий и конверта, в котором они находились, спереди и сзади. Австралийская лаборатория проделала выдающуюся работу. Изображения были четкими, на них было видно каждое пятнышко, каждый волосок. Теперь стало видно, что исходные фотографии на самом деле вовсе не были фотографиями. Это были ксерокопии фотографий. Довольно неплохие, но не очень яркие и с помарками. Моя была сделана с армейской фотографии. Какие-то новые требования к удостоверению личности, где-то за пять лет до окончания службы. Старые добрые времена.

Остальных троих я никогда раньше не видел. Но их фотографии были похожи на мои неестественными позами и нетерпением во взглядах. Все с каких-то официальных удостоверений личности.

Я спросил:

— Кто они?

Петерсон ответил:

— Два британца и американец. Все — военные в отставке.

— Какие войска?

— Сотрудничество не заходит так далеко. Мы получили довольно уклончивые ответы. В основном, это части, занимающиеся снабжением.

— Что они сказали обо мне?

— В основном, организация перевозок.

— Я не виновата, — сказала Митчелл. — Я всего лишь передала сообщение.

Я спросил:

— С какой целью они находились в Австралии?