Светлый фон

Когда же с момента исчезновения Максвелла Далтона прошло достаточно много времени и стало ясно, что это не обычный загул, полиция приняла у Ракель заявление о пропаже мужа. Но их бездействие только еще больше разозлило Ракель, которая ошибочно предполагала, что пропавших людей разыскивают практически с тем же усердием, с каким расследуют убийства.

— Нет такого усердия, если пропавший — взрослый, — объяснил ей Рисковый. — И если нет элементов насилия. Вот если бы они нашли его брошенный автомобиль…

Брошенного автомобиля не нашли, как не нашли и выпотрошенного в поисках наличных бумажника или какого-то иного предмета, указывающего на насильственные действия. Максвелл Далтон просто исчез, оставив не больше следов, чем корабль, не выплывший из Бермудского треугольника.

— Я уверен, вас уже об этом спрашивали, но были ли у вашего мужа враги? — полюбопытствовал Рисковый.

— Он — хороший человек. — Иного Рисковый и не ожидал: о муже она говорила, как о живом. А вот следующая фраза оказалась для него неожиданной. — И, как у всех хороших людей в этом темном мире, у него, естественно, есть враги. — Кто?

— Банда подонков в той клоаке, которую они называют университетом. О, наверное, я преувеличиваю. Там работает много хороших людей. К сожалению, факультет английского языка и литературы находится в руках мерзавцев и сумасшедших.

— Вы думаете, кто-то из преподавателей факультета…

— Маловероятно, — признала Ракель. — Они ведь только говорят, все эти люди, и в основном несут чушь. — Она предложила еще кофе, но Рисковый отказался. — Как зовут человека, чье убийство вы расследуете?

Он поделился с ней самым минимумом, лишь бы она пустила его на порог, и не собирался вдаваться в детали. Даже не упомянул о том, что преследовал и пристрелил убийцу Райнерда.

— Рольф Райнерд. Его вчера застрелили в Западном Голливуде.

— Вы думаете, его убийство как-то связано с моим мужем? Помимо того, что Макс преподавал ему литературу?

— Такое возможно, — ответил Рисковый. — Но маловероятно. Я бы не стал…

Как это ни странно, но грустная улыбка добавила ей красоты.

— Я и не собираюсь, детектив, — откликнулась она на завершение фразы, которую он не решился произнести сразу. — Не буду тешить себя надеждой. Но и не позволю себе ее потерять, черт побери.

Когда Рисковый уже поднялся, чтобы уйти, в дверь позвонили. Пришла пожилая седоволосая негритянка. Таких элегантных рук видеть ему еще не доводилось. С тонкими, длинными пальцами. Учительница по фортепьяно десятилетней дочери Далтонов.

Услышав мелодичный голос учительницы, Эмили спустилась вниз, ее познакомили с Рисковым. Она унаследовала красоту матери, но твердости характера ей еще не хватало. Ее губы дрожали, а глаза затуманились, когда она спрашивала: «Вы найдете моего папу, не так ли?»