* * *
Через полминуты щелкнул замок, ручка повернулась на четверть оборота. Дверь медленно отворилась. Лаура вышла, тут же закрыв дверь. Она живым щитом стояла между Флетчером и каютой. Послышался звук запираемого изнутри замка. Лаура стояла прямо, скрестив руки на груди и вызывающе вздернув подбородок.
Флетчер похлопал по диванной подушке.
– Прошу тебя, Лаура, сядь рядом. Поболтаем.
Она огляделась и увидела на кофейном столике рядом с Флетчером свою сумочку. Перед выходом из дома она сунула туда свой пистолет тридцать восьмого калибра.
– Что ты сделал с Вуди?
– О, Вуди хорошо поработал. По-моему, он заслужил передышку. Уж больно склочным оказался наш Вуди.
– Ас Рейдом?
– Это жизнь, Лаура, – горестно вздохнул Флетчер. – Ты не находишь, что есть что-то поистине волнующее в открытых водных просторах? Стоит мужчине оказаться вдали от земной тверди, как в нем тут же просыпается инстинкт пирата.
– Мы ничего тебе не сделали, Мартин.
– Это правда, Лаура, святая правда. Но твой бывший супруг доставил мне массу неприятностей.
– Это твои проблемы с Полом. При чем тут мы?
– Как тебе нравится мое новое лицо?
Лаура вгляделась в лицо Флетчера. Он выглядел года на сорок два или около того. Ничего необычного или притягательного в этом лице не было. Глаза напоминали глаза мертвеца, или, точнее, глаза человека, который никогда и не был живым. Флетчер был хорошо сложен, мышцы под гладкой кожей ходили подобно упругой стали. В промежутках между фразами Флетчер странно поскрипывал зубами. Он казался одновременно и спокойным, и невероятно нервным. «Наверное, принял стимулятор», – подумала Лаура.
– Ты изменился.
– В лучшую сторону?
– Напрашиваешься на комплимент?
– Напрашиваюсь? У тебя довольно интересная манера подбирать слова.
– Что ты собираешься с нами делать?
– Присаживайся, милая, обсудим. – Флетчер опять приглашающе похлопал по подушке.