– Есть, сэр.
Буров повернулся к Лизе.
– Что же касается вас, мисс Родз, то весьма вероятно, что допрос принесет очень незначительные результаты, и посему ни в какой степени не поставит никого под удар. Верно?
Она нерешительно кивнула.
– Так вы хотите жить и работать здесь или предпочитаете, чтобы вас расстреляли? Отвечайте.
– Я... я хочу остаться с полковником Холлисом.
– Здесь? Или на небесах? – ухмыльнулся Буров.
– Где угодно.
– Какая преданность, – Буров перевел взгляд на Сэма. – А каково ваше решение?
– Мне бы хотелось, чтобы нас обоих выпустили из камер, чтобы мы некоторое время пожили здесь, прежде чем решим, хотим ли мы стать добровольными инструкторами в этой школе.
– Хорошо, – кивнул Буров. – Полагаю, вы скоро убедитесь, что лучше жить здесь, чем умереть перед строем вооруженных солдат. Однако мы еще не договорились о способе вашего допроса.
– Давайте поговорим об этом после того, как мы с мисс Родз решим для себя, работать нам здесь или нет. Нам понадобится десять дней.
– Тянете время, – улыбнулся Буров.
– Для чего? Я мертв. Мы оба мертвы.
– Даю вам одну неделю. – Он пристально посмотрел Сэму в глаза. – Как только мне покажется, что вы что-нибудь затеваете или лжете... – Буров ткнул пальцем в сторону Лизы. – ...Она умрет. И, как я уже предупредил вас, не от пуль. Вы достаточно умный человек и понимаете, что я разрешаю вам торговаться со мной, потому что предпочитаю оставить вас в живых. Вы мне нужны, чтобы я мог допросить вас в любое время, когда возникнут какие-нибудь вопросы, связанные с американскими спецслужбами. Кроме того, мне хочется, чтобы вы остались в живых, потому что нам пришлось наворотить кучу дерьма, чтобы инсценировать вашу гибель. Вы оба – весьма дорогой товар и крупное приобретение для нашей школы. И мне приятно, что теперь вы всецело в моей власти. Навсегда. Вы меня забавляете.
– Но вам не до смеха, – парировал Холлис.
Буров смерил его долгим взглядом. Потом достал из ящика письменного стола револьвер и вынул из барабана пять или шесть пуль.
– Нет, это не то, что вы называете русской рулеткой. Встаньте-ка. – Он протянул револьвер Холлису. – Вы же хотите убить меня? Я даю вам шанс исполнить ваше желание. В барабане осталась одна пуля.
Буров отступил на шаг назад.
– Ну же!.. Рискните!