Светлый фон

— Запомните, Грейс, вы печатаете отчет. Спрячьте дискету на себе. Если кому-то вздумается заглянуть вам под юбку, дайте нахалу пощечину.

Она рассмеялась:

— А если нахал хорошенький?

Очевидно, в почтенной даме взыграло либидо.

— Грейс, этот материал не должен видеть никто, кроме нас троих, — вступила в разговор Синтия.

— Хорошо-хорошо.

— Кэл Сивер еще не уехал? — спросил я.

— Нет, прилег вон там, — ответила она, и снова ее пальцы забегали по клавишам.

Я мало знаю о компьютерах и хочу знать еще меньше. Люди, которые работаю с ними, такие, как Грейс, немного чокнутые. Не могут оторваться от экрана, болтают, печатают, что-то бормочут, сыплют проклятиями, радостно вскрикивают и, похоже, способны длительное время обходиться без сна, еды и секса. И уж конечно, без меня. Мы с Синтией не стали беспокоить ее долгими прощаниями.

Я подкатил к рабочему месту Грейс чертежную доску, чтобы входящие не сразу ее увидели, потом разыскал в углу Кэла Сивера. Он спал без задних ног, но я растолкал его. Кэл поднялся, покачиваясь и изумленно озираясь вокруг. Я выждал несколько секунд, чтобы он пришел в себя, и спросил:

— Есть что-нибудь новенькое и любопытное?

— Нет. Приводим материалы в порядок.

— У тебя есть отпечатки пальцев и снимки следов полковника Кента?

— Само собой.

— Нашли его следы на джипе, на сумке Кемпбелл или в уборной?

— Нет. Но на месте происшествия полно отпечатков его обуви.

— Тебе принесли сапоги полковника Мура?

— Да. Я сравнил их с гипсовыми слепками неопознанной обуви. Следы ведут к телу, потом опять к дороге.

— План места происшествия составлен?

— А как же иначе?