– Минутку.
– У нас нет ни минуты. До берега около сотни ярдов. Поворачивай немедленно.
– Взгляни, не видишь ли "Крис-Крафт"?
Бинокль все еще висел у нее на шее. Она посмотрела в него.
– Не вижу никакого судна. Поворачивай прямо на берег.
– Еще минуту.
– Нет. Сейчас же. Мы все делали, как ты хотел. Теперь слушай меня.
– Хорошо...
Но перед тем моментом, когда я хотел повернуть к берегу, ветер неожиданно стих, и я увидел перед нами огромную стену поднимающихся облаков. Что еще более поразительно, над головой открылось ночное небо, окруженное стенами вихрящихся облаков, казалось, мы смотрели на небо со дна колодца. Затем я увидел звезды, которые, думал, не увижу больше никогда.
– Над нами проходит самый центр циклона, – воскликнула Бет.
Ветер значительно спал, но волны не унимались. В эту своеобразную дыру проник звездный свет и озарил берег и море.
– Давай, Джон. Другого шанса у нас не будет.
Она была права. Я мог теперь видеть движение волн и правильно маневрировать. Можно было разглядеть торчащие из-под воды скалы, волны, разбивающиеся о дно, что указывало на отмели и песчаные валы.
– Давай, Джон!
– Еще минуту. Мне надо увидеть, где высадился этот ублюдок Я не хочу потерять его след на острове.
– Джон, у тебя не осталось горючего!
– Полно горючего. Высматривай "Крис-Крафт".
Кажется, Бет поддалась моему идиотизму и стала осматривать горизонт в бинокль. Казалось, минуло полчаса, хотя на самом деле прошла минута или две, и она выкрикнула:
– Там!
Она передала мне бинокль. Я взглянул в дождевую завесу. На фоне темного горизонта различался контур, который мог быть мостиком "Крис-Крафта", а мог быть и грудой скал.