– Я сниму свои трусы. Не подглядывай, – сказал я ей.
– Подглядывать не буду. А полюбоваться можно?
Я снял свои тугие, промокшие джинсы, затем трусы, разорвал пополам.
– Боксерские? Я думала, ты предпочитаешь жокейские, – заметила Бет.
Чувствовалось, что мисс Пенроуз пребывала в игривом настроении. Эйфория после неожиданного спасения. Я обмотал кусками трусов ступни.
– Я бы предложила свои трусики, но они так намокли в море, что я решила их больше не надевать. Хочешь мою рубашку?
– Спасибо. Все нормально.
Я натянул джинсы, повесил кобуру на голое тело, набросил дождевик и надел спасательный жилет. Так промерз, что стал дрожать.
Мы осмотрели рану Бет. Она немного кровоточила, но не казалась опасной.
И вновь зашагали по грязной дороге. Центр циклона уходил на север, и я понимал, что скоро мы очутимся в хвостовой части шторма, который обрушится с такой же силой, как и его головная часть.
– Приближаемся к месту, где Тобин стал на якорь. Будь внимательна и соблюдай тишину, – прошептал я Бет.
Она кивнула. Мы сошли с дороги, повернув на север. Через лес стали пробираться к краю обрыва. Вышли точно – ярдах в пятидесяти от берега стоял "Крис-Крафт". Судно натягивало тросы якорей, спущенных Тобином с носа и кормы. В слабом свете на берегу удалось рассмотреть вельбот, значит, Тобин уже сошел на землю. От вельбота вверх по обрыву тянулся трос, который был закреплен за дерево совсем недалеко от места, где притаились мы.
Мы не двигались, прислушивались и вглядывались в темноту. Я был полностью уверен, что Тобин удалился вглубь острова, и прошептал Бет:
– Он отправился на поиски сокровища.
– Мы не можем разыскать его, так что давай подождем его возвращения здесь. И я его арестую.
– Ишь, какая шустрая!
– Что это, черт возьми, значит?
– А то значит, мисс Пенроуз, что не стоит арестовывать человека, который три раза пытался тебя убить.
– Ты хочешь хладнокровно убить его?
– Поспорим?