Мики пил кофе за кухонным столом в одиночестве. На столе лежала красная, покрытая пятнами масла скатерть. Из окон кухни был виден мост через Ист-Ривер. На Мики были свитер и шорты.
— У меня плохая новость, парень.
— Я уже слышал. Садись.
— Кто тебе сказал?
— Это чертово радио. Садись, Сал.
Понте спустился на кухонный стул.
— У тебя есть еще кофе?
— Только я знал, где он находится. И ты. Больше я никому не говорил. Это ты сообщил.
— Минутку.
— Что они тебе дали?
— Кто?
Он увидел, как к нему двинулась рука Мики, сжимающая кружку с кофе, но не успел увернуться. Кружка разбилась об его лоб, и кофе залило глаза. От удара Понте упал со стула и чуть не ударился головой об угол холодильника. Мики взял кофейник с плиты и занес его над головой Понте.
— Что тебе пообещали Риззоло за сообщение о том, где находится отец?
— Я не говорил это Риззоло.
Он сказал это с такой убежденностью — а это к тому же было правдой, — что Мики заколебался.
— Я не говорил Риззоло. Зачем, черт побери, мне это нужно? Ты думаешь, я хочу бросить тебя и твоего отца? Что я, сумасшедший?
Мики не шелохнулся:
— Но кто-то же сказал им!
Понте приготовил ответ еще по дороге сюда. Это могло выгореть, если Мики не знал, что он раскрыл нахождение дона Ричарда Комиссии, а из Комиссии никто не мог проболтаться.
— Возможно, кто-то обнаружил его случайно. Просто не повезло.