— Чудесно мы здесь развлекаемся, — сказал он. — Страшно рад видеть вашу команду.
Уоррен отдал ему пистолет.
— А какие сложности?
— Вот это мило. Пусть вам ваши приятели и скажут. Уоррен поднялся на мостик. Фоллет стоял у руля, Тоузьер — рядом. Тоузьер быстро заговорил:
— Мы загнали Истмэна в бутылку, но близко он никого не подпускает. Сейчас Меткалф надежно держит затычку в горлышке, но дело в том, что Истмэн находится при торпедах. Поэтому пока мы не выкурим его оттуда, мы не можем добраться до героина.
— Он решил охранять груз, — сказал Фоллет. — Видимо, надеется на спасение. Команда нам ничего не сделает, а Делорм с Фуадом могут преследовать нас на яхте.
Но Уоррен не допускал такой возможности.
— Торпеды готовы к пуску? Как выстрелить? — спросил он.
Тоузьер показал в сторону рубки.
— Вот там две кнопки. Нажмите их, и вылетят две торпеды.
Уоррен кивнул:
— Значит, мы можем избавиться от половины героина. — И он сделал шаг вперед.
Тоузьер схватил его в охапку.
— Погодите. Ваш человек, этот Паркер, славно поработал. Все торпеды боевые. Он начинил их взрывчаткой. Каждая несет по сто восемьдесят фунтов тринитротолуола.
— Да, это будет самый дорогостоящий взрыв в истории, если не считать водородную бомбу, — заметил Фоллет.
Уоррен был в недоумении.
— Так в чем же проблема?
Тоузьер уставился на него.
— Господи, нельзя же в Средиземном море вот так без разбора стрелять торпедами, особенно такими. У них же дальность восемнадцать миль — так Паркер говорит. — Он показал рукой в сторону горизонта. — Мы ведь не знаем, что там сейчас находится? Отсюда не видно.
Фоллет весело расхохотался.