– Боюсь, сэр, новость не так уж хороша. Там никого нет.
– Просто пустой гроб – в разрытой могиле?
– Насколько я поняла, да, сэр. – Эмма Джейн нервничала все заметнее.
– А там кто-нибудь был – я имею в виду, раньше?
– Сэр, на внутренней стороне крышки есть царапины свидетельствующие о том, что в гробу кто-то определенно был.
– Можно без «сэр», идет? Называйте меня Рой.
– Да, сэр… то есть Рой.
Он ободряюще улыбнулся:
– Так что там на крышке?
– Кто-то пытался ее процарапать… проскрести ее изнутри.
– И Майклу Харрисону… или тому, кто там лежал, это удалось?
– Крышка была снята, сэр… простите, Рой… но сверху могила была закрыта листом рифленого железа, на который кто-то накидал веток и мха. Такое впечатление, будто могилу пытались скрыть.
Грейс устало облокотился на столешницу.
– Так с кем мы, черт возьми, имеем дело? С Гудини?
– Не понял, при чем здесь Гудини, – вмешался Николл.
– Тот парень – Майкл Харрисон – пользуется репутацией шутника, – с раздражением отозвался Грейс. На него вдруг навалилась сильная усталость. Ему стало досадно. Он дорого бы дал, лишь бы сейчас оказаться не здесь, а в пабе, с теплой и очаровательной Клио Мори.
Понимая, что у него сейчас, наверное, резко понизился уровень сахара в крови, – кроме сандвича, у него с утра маковой росинки во рту не было, – Грейс сходил к автомату в коридоре и купил двойной эспрессо, бутылку минералки и батончик «Марс».
Когда он, на ходу жуя шоколадку, вернулся, Эмма Джейн передала ему телефонную трубку:
– Эшли Харпер! Настойчиво требует вас, говорит, что дело очень срочное.
Грейс, дожевав кусочек, взял трубку.