– Молодец, в самую точку. Теперь ты понимаешь – сосуд существует, и у нас есть доказательство его связи с Кентиш-Тауном. Спроси меня, что с ним случилось.
– Ты меня зацепил, хотя, боюсь, после я об этом пожалею. Что с ним случилось?
– Урну украли из Лувра спустя два года после неудачной попытки ее купить, – сообщил довольный Брайант. – Французское правительство заподозрило одного из товарищей Карнарвона в том, что он хотел отомстить за смерть лорда, но доказательств у них не было. Следовательно, вполне возможно, что урна осела где-то в этих местах, раз уж Убеда нанял для поисков специалиста по здешним рекам.
– Чудесно, но ни одно из этих обстоятельств ни на йоту не приближает нас к раскрытию убийств.
Джон почувствовал себя старым и усталым. Он ощутил, что Артур снова начал забирать у него жизненную силу.
– Ты в праве так думать, но моя интуиция подсказывает: если мы найдем урну, найдем и убийцу.
– Почему? – Мэй едва не сорвался на крик. – Почему они должны быть связаны? Это два совершенно разных расследования! У нас нет причин – слышишь, никаких причин – предполагать нечто подобное. Пойми: в этом расследовании нет ничего, что основывалось бы на реальных фактах. Если бы ты только знал,
Бледно-голубые глаза Брайанта расширились в детском изумлении.
– Я не хотел.
– Я знаю, Артур. Я плохо сплю в последнее время, вот и все. Мне пора домой. Будем честны: мы не успели завершить расследование в срок. Нас постигла неудача.
– Я тебя отвезу.
– Не обижайся, но твое вождение меня совсем доконает. Лучше сяду на автобус.
– Возможно, ты еще немного задержишься, – сказала Дженис Лонгбрайт, входя без стука. – Какая-то дама хочет тебя видеть, Артур. Некая миссис Куинтен. Говорит, у нее есть для тебя информация.
– Так веди ее сюда. – Брайант неуверенно попытался пригладить непокорный венчик седых волос. – Как я выгляжу?
Он обернулся к Мэю за одобрением, точно школьник, предъявляющий учителю вымытые руки. Джон пожал плечами. Прошло слишком много лет с тех пор, как его напарник в последний раз беспокоился о своей внешности перед появлением женщины.
– Сойдет, – с едва заметной улыбкой сказал он.
– А что смешного?
– Ничего. Вот и твоя дама.
Джеки Куинтен огляделась с явным удовольствием.