– Нет, ни о нем, ни о троих его подельниках-дебилах. Учитывая поддержку, которую ему оказывают и полицейские, и политики, вряд ли его скоро заметут. Опасаетесь, что это он нас преследует?
– Больше всего я опасаюсь за жизнь Алексии Гровен. Предполагаю, что ее так и не нашли.
– Я обнаружила только, что все ее скудные сбережения были сняты со счета два дня назад по карте «Америкен экспресс» через банкомат в Фэрбэнксе.
– Уолдон – тип подлый, жадный и мстительный. Должно быть, он пытал бедную женщину, пытаясь выведать, что ей известно о проекте «Лазарь». То есть немного. А оставшись с носом, погнался за другой дичью – за мной.
– За вами?
– Если он смылся вместе со своими отморозками, то не для того, чтобы позагорать в Канкуне. Он идет по моему следу, зарясь на два миллиона награды.
– Зачем тогда было печатать листовки с вашим портретом и увеличивать число конкурентов?
– Он просто выполнял заказ тех, кто ему за это заплатил. Но Уолдон не удовлетворился ролью простого печатника.
– С чего вы это взяли?
– Психологический портрет Уолдона настолько элементарен, что нетрудно выстроить линию его поведения.
Он повернулся к шоферу и попросил его прибавить скорость.
– Нас в самом деле преследуют? – спросила Кейт.
– Если я отвечу вам «да», вы сочтете, что у меня паранойя.
– Я и сама ею заразилась, не меньше вашего.
– Вот видите!
– Но я-то опасаюсь Максвелла, – призналась эскимоска.
– Он опасен. Остается выяснить, до какой степени.
– Могу я с вами поговорить, Натан? – упорствовала Кейт.
– «Скалината ди Спанья»! – объявил таксист, гордый тем, что доехал за рекордное время.
Пока он считал свои чаевые, пассажиры атаковали лестницу. Подъем к отелю оказался для Лава настоящей крестной мукой. Добравшись наконец до своего номера, он рухнул на кровать. Кейт доверила свой портативный компьютер Брэду и сообщила, что присоединится к нему позже. Потом закрыла дверь и склонилась над Натаном.