Светлый фон

– Нет, ни о нем, ни о троих его подельниках-дебилах. Учитывая поддержку, которую ему оказывают и полицейские, и политики, вряд ли его скоро заметут. Опасаетесь, что это он нас преследует?

– Больше всего я опасаюсь за жизнь Алексии Гровен. Предполагаю, что ее так и не нашли.

– Я обнаружила только, что все ее скудные сбережения были сняты со счета два дня назад по карте «Америкен экспресс» через банкомат в Фэрбэнксе.

– Уолдон – тип подлый, жадный и мстительный. Должно быть, он пытал бедную женщину, пытаясь выведать, что ей известно о проекте «Лазарь». То есть немного. А оставшись с носом, погнался за другой дичью – за мной.

– За вами?

– Если он смылся вместе со своими отморозками, то не для того, чтобы позагорать в Канкуне. Он идет по моему следу, зарясь на два миллиона награды.

– Зачем тогда было печатать листовки с вашим портретом и увеличивать число конкурентов?

– Он просто выполнял заказ тех, кто ему за это заплатил. Но Уолдон не удовлетворился ролью простого печатника.

– С чего вы это взяли?

– Психологический портрет Уолдона настолько элементарен, что нетрудно выстроить линию его поведения.

Он повернулся к шоферу и попросил его прибавить скорость.

– Нас в самом деле преследуют? – спросила Кейт.

– Если я отвечу вам «да», вы сочтете, что у меня паранойя.

– Я и сама ею заразилась, не меньше вашего.

– Вот видите!

– Но я-то опасаюсь Максвелла, – призналась эскимоска.

– Он опасен. Остается выяснить, до какой степени.

– Могу я с вами поговорить, Натан? – упорствовала Кейт.

– «Скалината ди Спанья»! – объявил таксист, гордый тем, что доехал за рекордное время.

Пока он считал свои чаевые, пассажиры атаковали лестницу. Подъем к отелю оказался для Лава настоящей крестной мукой. Добравшись наконец до своего номера, он рухнул на кровать. Кейт доверила свой портативный компьютер Брэду и сообщила, что присоединится к нему позже. Потом закрыла дверь и склонилась над Натаном.