– Тут нет никакой тайны, Джек. Я просто не знаю, что делать.
– Тогда оцени мой скромный план: мы будем видеться так часто, как только возможно, и самозабвенно трахаться по крайней мере один раз за ночь.
Эмма недовольно стонет:
– Похоже, ты много думал над этим вопросом.
– Можешь назвать меня неизлечимым романтиком.
– Постарайся быть серьезным хотя бы одну минуту.
– Серьезно? Давай слетаем в Париж? – предлагаю я.
Она улыбается – хороший признак, – но затем говорит:
– Джек, тебе было двадцать лет, когда я родилась.
– Девятнадцать, – возражаю я. – Что ты хочешь этим сказать? И куда это ты собираешься?
– На работу. – Она обходит столик и целует меня в макушку одним из тех милых платонических чмоков, от которых задумываешься, а не бросили ли тебя только что.
– Как ты можешь оставить меня здесь одного?
– Доедай свою булочку, дружок, – велит Эмма. – Тебе понадобятся силы. – Затем она дважды озорно мне подмигивает, и у меня крышу сносит. Жизнь отличная штука. На данный момент.
Из блинной я еду прямо в окружной морг. Не могу сказать, что обстановка так уж сильно отличается. Не успев войти в офис Пита, я натыкаюсь на Карен, которая мужественно заводит со мной разговор ни о чем. Отсутствие притяжения между нами так давит, что трудно поверить, будто мы когда-то были любовниками, тем более страстными. Просто удивительно, что два равнодушных друг к другу человека могут вытворять в постели, если правильно настроятся. Оказывается, что и я, и Карен сейчас живем хорошо, очень заняты работой, ждем не дождемся, когда спадет жара, и т. д. и т. п. Мы надоедаем друг другу почти до тошноты, но тут я замечаю Пита в конце коридора, неловко извиняюсь и откланиваюсь. Пит ведет меня в свою лабораторию и закрывает дверь.
– Ты получил мое сообщение? – спрашивает он.
– Нет. – Иногда я несколько дней кряду не проверяю голосовую почту в редакции. В свою защиту могу только сказать, что мой рабочий телефон звонит не так уж часто. Авторам некрологов редко названивают герои их статей.
Пит продолжает:
– Короче, ты был прав.
– Образцы совпали?
– Ага.