Она была приятной женщиной, опытной и, как правило, абсолютно невозмутимой. Однако сейчас в ее голосе звучала тревога.
И даже страх.
Более того, Айзенменгер уловил, как за время произнесения этих шести слов ее голос изменился от нормального до панического.
— Мисс Флеминг не связывалась с вами?
— Нет. — В его голове с бешеной скоростью замелькали разные мысли, но ни одна из них не была здравой. С какого перепугу ему звонит дежурная сестра?
— Ой.
И не более. Пустое восклицание, не дававшее никаких объяснений.
— А в чем дело? — спокойным, чуть ли не безразличным голосом осведомился он.
Пауза, которую она выдержала, показалась ему устрашающей.
— Что случилось? — повторил он уже более требовательным тоном.
— Похоже, она пропала, — ответила сестра без особого энтузиазма.
— Пропала?
Последовавшая за этим пауза ощутимо была насыщена смущением и неловкостью.
— Она ночью вышла в комнату отдыха, и с тех пор ее никто не видел.
— Она выписалась из больницы?
— Нет. Ее одежда и личные вещи до сих пор находятся здесь. Такое ощущение, что она просто вышла из палаты…
Он бросил трубку и кинулся к двери, не дожидаясь, когда она закончит фразу.
Он не успел выскочить из больницы и миновать ряд мелких магазинчиков, отделявших ее от медицинской школы, как его остановил сержант Райт:
— Доктор Айзенменгер?