Светлый фон

– Больше она не предлагала? За серьезные деньги?

– Что значит «за серьезные»?

– За сотни тысяч.

– Никогда.

– Если бы кто-то вам предложил купить марки, скажем, за несколько сотен тысяч фунтов, как бы вы поступили?

– Посоветовала бы обратиться на лондонский аукцион или к специалисту, надеясь, что ему хватит совести заплатить мне комиссионные.

– А в нашей округе к кому бы послали?

Жаклин пожала плечами:

– Собственно, в Брайтоне только один человек заключает подобные сделки. Хьюго Хегарти. Считается, что он отошел от дел, но я знаю, что не совсем, еще торгует.

– У вас есть его адрес?

– Есть. Сейчас дам.

Дайк-роуд, непосредственно переходящая в Дайк-роуд-авеню, тянется спинным хребтом от центра города до окраины Даунса, отмечая границу между Брайтоном и Хоувом. Кроме пары кварталов, застроенных магазинами, офисами и ресторанами, эту улицу почти на всем протяжении обрамляют отдельно стоящие жилые дома – чем дальше от центра города, тем шикарнее.

К большому облегчению Беллы, машин было много, поэтому Гленн еле полз. Поглядывая на номера домов, она ему подсказала, где повернуть налево.

Подковообразная подъездная дорожка служила как бы особым признаком района. Однако, в отличие от дома Клингеров, здесь электрических ворот не было, только деревянные, которые, судя по виду, годами не закрывались. Дорожка полностью забита машинами, поэтому Гленн остановился на улице, встав двумя колесами на тротуар, понимая, что загораживает проезжую часть, но не имея другого выхода.

Прошли мимо старого кабриолета БМВ, «сааба», который был еще старше, грязного серого «астон-мартина», двух «фольксвагенов-гольф», и Гленн призадумался, не коллекционирует ли Хегарти, кроме марок, старые автомобили.

Подошли к крытому подъезду, позвонили. Когда внушительная дубовая дверь открылась, Брэнсон мигом узнал точную копию одного из своих любимейших киноактеров – Ричарда Харриса.

По такому морщинистому лицу возраст не угадаешь. Где-нибудь от пятидесяти пяти до восьмидесяти. Длинные, довольно неопрятные седые волосы, свитер для крикета поверх спортивной рубашки, спортивные штаны.

– Сержант Брэнсон и сержант Мой из суссекской уголовной полиции, – представился Гленн. – Нам нужно поговорить с мистером Хегарти. Это вы?

– В зависимости от того, какой мистер Хегарти вам нужен, – ответил мужчина с уклончивой улыбкой. – Кто-нибудь из моих сыновей или я?

– Мистер Хьюго Хегарти, – уточнила Белла.