— Отлично. Я обычно не разговариваю так много, но мне понравилось ваше общество.
— Спасибо. Вы оказались приятным компаньоном. И отличным пилотом.
— Спасибо.
Перед тем как зайти в офис, Халил сказал:
— А могу я попросить вас не упоминать о Спрус-Крик?
Стэйси посмотрела на него:
— Конечно, нет проблем. Стоимость полета та же, что и в Дейтона-Бич.
— Еще раз спасибо.
Они вошли в офис, дежурившая там женщина поднялась им навстречу.
— Довольны полетом? — спросила она.
— Да, очень, — ответил Халил.
Женщина просмотрела какие-то бумаги, взглянула на часы.
— Вы уложились в триста пятьдесят долларов. — Она протянула Халилу сто пятьдесят долларов сдачи. — А квитанцию на пятьсот долларов можете оставить себе… для отчета. — Она заговорщицки подмигнула.
Халил сунул деньги в карман.
— Если для меня ничего нет, то я отвезу мистера Поулоса в аэропорт Джэксонвилла, — обратилась к дежурной Стэйси.
— Да, дорогая, для тебя, к сожалению, ничего нет.
— Ну и ладно. Самолетом займусь, когда вернусь.
— Спасибо, что воспользовались услугами нашей компании, — поблагодарила женщина Халила. — Если что, звоните.
— Вы же хотели сделать заказ на следующую неделю, — напомнила Стэйси.
— Ах да. То же самое время, ровно через неделю. Пункт назначения тот же, Дейтона-Бич.