— И не было бы упоминаний, — сказал Грумер. — Западные СМИ редко пишут о Янтарной комнате. Не многие вообще знают, что это такое. Немецкие и российские ученые, однако, давно исследуют этот предмет. Я слышал эту информацию о Геринге очень часто, но никогда не слышал сообщения из первых рук, как то, о чем рассказала фрау Катлер.
— Как это относится к нашим раскопкам? — спросил Маккой.
— В одном докладе говорится, что три грузовика были загружены панелями где-то к западу от Кенигсберга, после того как Гитлер взял это под свой контроль. Эти грузовики направились на запад, и их больше не видели. Это должны были быть тяжелые машины…
— Как «Bussing NAG», — сказал Маккой.
Грумер кивнул.
Маккой опустился на край кровати.
— Как три грузовика, что мы нашли? — Его резкий тон смягчился.
— Слишком большое совпадение, вам не кажется?
— Но грузовики пусты, — напомнил Пол.
— Точно, — кивнул Грумер и после паузы продолжил: — Возможно, искатели потерянной старины знают больше об этой истории. Может быть, это объясняет повышенный интерес двух эквизиторов.
— Но вы даже не знаете, имеют ли отношение Кнолль и та женщина к этой группе, — сказала Рейчел.
— Нет, фрау Катлер, не знаю. Но Маргарита не произвела на меня впечатления частного коллекционера. Вы были рядом с герром Кноллем. Вы можете сказать то же самое?
— Кнолль отказался сказать, на кого он работает.
— Что делает его еще более подозрительным, — бросил Маккой.
Пол достал найденный бумажник из кармана пиджака и дал его Грумеру:
— Что насчет этого?
Он рассказал, где его нашел.
— Вы обнаружили то, что искал я, — покачал головой Грумер. — Информацию, которую запросила Маргарита, касательно возможного датирования этой площадки после тысяча девятьсот сорок пятого года. Я обыскал все пять скелетов, но ничего не нашел. Это доказывает, что на площадку вторгались после войны.
— Там что-то написано на клочке бумаги внутри. Что это?
Грумер взглянул поближе.