Светлый фон

– Что бы вы хотели заказать? – спросил граф Кэтрин.

Она безуспешно пыталась разобраться в незнакомом меню.

– Может быть, вы мне что-нибудь предложите? А то я боюсь, что ненароком закажу самого владельца этого заведения.

Граф Паппас заказал роскошный обед, состоявший из множества блюд, чтобы Кэтрин могла попробовать каждое из имевшихся в меню кушаний. Они отведали dolmades, мясные тефтели, завернутые в виноградные листья, mousaka, сочное мясо с запеченными в тесте баклажанами, stiffado, тушеного зайца с луком, и taramosalata, греческий салат из черной икры с оливковым маслом и лимоном. Граф заказал также бутылку retsina.

dolmades, mousaka, stiffado, taramosalata, retsina.

Это наше национальное вино, – пояснил он. Его забавляло то, как Кэтрин изо всех сил старалась залпом проглотить этот терпкий напиток с едким сосновым запахом, но у нее ничего не получалось. Наконец она набралась смелости и одним махом опрокинула бокал.

– Такое вино может мертвого на ноги поставить! – воскликнула Кэтрин.

Пока они ели, трое музыкантов заиграли живую, веселую и заразительную мелодию. Посетители таверны стали танцевать. Вскоре на танцплощадке их собралось довольно много. Кэтрин поразило, что танцевали только мужчины. Они оказались замечательными танцорами. Весь вечер Кэтрин веселилась от души.

Ларри, Кэтрин и граф просидели в таверне до трех часов утра. Граф отвез их домой, на новую квартиру.

– Вы уже успели осмотреть город? – спросил он Кэтрин.

– Я видела далеко не все, – призналась она. – Жду, когда у Ларри будет для этого свободное время.

Граф обратился к Ларри:

– Пожалуй, я мог бы пока ознакомить Кэтрин с некоторыми достопримечательностями Афин, а вы, когда освободитесь, составите нам компанию.

– Это было бы замечательно, – согласился Ларри. – Если только вы уверены, что поездки по городу не слишком утомят вас.

– Наоборот, они доставят мне удовольствие, – успокоил его граф и повернулся к Кэтрин: – Не возражаете, если я стану вашим гидом?