Винс понимал, что этот разговор приведет лишь к бессмысленным спорам и препирательствам. Нужно было срочно менять тактику.
— Фэлкон, давай попробуем извлечь пользу из всего происшедшего, хорошо?
— Это как же?
— Прежде всего договоримся, что ты не будешь причинять вред заложникам. Если пообещаешь мне это, мы сможем серьезно поговорить о том, что нужно тебе.
— Ты знаешь, что мне нужно.
— До сих пор я так этого и не понял. Скажи мне сам.
— Врешь, все ты понимаешь.
— Скажи мне об этом членораздельно. Расскажи подробно, чего ты хочешь, и я подумаю, можно ли это осуществить.
— Все-все говорить? Даже о самых заветных желаниях?
— Если они не выходят за пределы разумного. Только не причиняй вред заложникам.
Фэлкон молчал. Казалось, что ему нравится держать Пауло в напряжении. Наконец он произнес:
— Я хочу переговорить с Алисией.
— Хорошо. Думаю, это можно устроить.
— Лично.
Винс хотел бы ответить короткой, но емкой фразой «ни за что на свете». Однако сдержался.
— Может, начнем с беседы по телефону?
— Нет, я… — начал было Фэлкон, но остановился. — Знаешь что, Пауло? Хоть я и чувствую, что ты блефуешь, передай ей все-таки трубку.
— К сожалению, в данный момент она отсутствует.
— Чтоб тебя черти взяли, Пауло, — тебя и твои враки! Ты хоть когда-нибудь выполняешь свои обещания?
Винс не знал, как убедить его, что сейчас он нисколько не лукавил. Кроме того, по голосу Фэлкона он понял, что имеет слишком мало времени, чтобы восстановить утраченный кредит доверия.