– Да, там есть прекрасные места, – согласился я.
– Я вырос в Личфилде, – сказал Чарли. – Поэтому… знаете… мне не хотелось бы, чтобы мои дети росли в Нью-Йорке.
– М-м-м.
Она закурила свою обычную сигарету.
– У Портера двое детей.
– Правда?
– Да, девочка и мальчик. – Я взглянул на Кэролайн. – Не припомню, ты говорила мне, где родилась?
– О, я родилась и росла в маленьком городке, на западе.
Чарли снова посмотрел на часы.
– Ну что же, уже поздно, – сказал я, – и мне, видимо, пора…
– О нет, нет, – засмеялся Чарли, – вы не так поняли… мне должны позвонить из нашего отделения в Бейцзине. Возможно, мне придется вернуться на работу. Мы занимаемся структурированием долга по новому автомобильному заводу.
– А ты не мог бы остаться, чтобы немного поболтать? – спросила меня Кэролайн.
– На полчаса, пожалуй, мог бы.
Чарли нахмурился, явно продолжая думать о международном телефонном звонке.
– Не исключено, что он разыскивал меня в конторе.
Он встал и вышел на кухню.
– Отличный парень твой жених.
– Отличнейший, – улыбнулась она. – Ну как напиток?
– Такой мог приготовить только профессионал.
Я посмотрел в ее голубые глаза, скользнул взглядом по темным бровям, носу и губам и снова заглянул в глаза.