На лестнице Роз продолжала говорить, время от времени поглядывая через плечо на собеседника.
— Я подозреваю, что в момент, когда полиция сообщила о смерти Гвен и Эмбер, ей показалось, что это сделал Роберт после того, как у него произошла ссора из-за ее мужа. — Адвокат недоверчиво фыркнул, и Роз только пожала плечами. — Соседке было известно о напряженных отношениях в семье Мартина. Она знала и о том, что Роберт проводит много времени с ее мужем, запершись в маленькой комнате на первом этаже. Она понимала, что Роберт был гомосексуалистом, а потом выяснилось, что и ее муж — тоже. Наверное, она в то время не находила себе места, пока не услышала, что Олив взяла вину на себя. Если бы выяснилось, что это сделал Роберт из-за любви к Эдварду, в округе разразился бы неслыханный скандал. Поэтому, в попытке предотвратить это, соседка и сказала, что якобы видела Гвен и Эмбер уже после того, как Эдвард отправился на работу. — Роз едва поспевала за Дидзом, быстро шагающим по коридору. — К счастью для соседки, ее утверждение никто не ставил под сомнение, потому что оно совпадало с теми же данными, которые сообщила Олив в своем заявлении. Все получилось складно.
Они вышли через огромные двери и заспешили вниз по ступенькам к тротуару.
— Слишком складно, — забормотал адвокат. — У Олив в заявлении все описано достаточно просто. Ваша версия запутана до невозможности.
— Как часто бывает с истиной, — ответила журналистка. — На самом деле все трое только описали обычное утро обычной среды. И никто не старался искусственно приглаживать факты.
— Мне нужно попасть туда, — указал Дидз. — На станцию.
— Очень хорошо, я пойду с вами. — Она едва успевала за ним, изредка переходя на бег.
— Я не понимаю только, зачем вы все это мне рассказываете, мисс Лей. Вам нужно обратиться непосредственно к нынешнему адвокату Олив, то есть к мистеру Крю.
Роз попыталась увернуться от ответа.
— Значит, вы тоже считаете, что мне удалось кое-что раскопать, и можно добиться пересмотра дела?
Он добродушно улыбнулся, и его белые зубы, казалось, засверкали на фоне темной кожи лица.
— Нет, до этого еще далеко. Вы пока находитесь в самом начале длинного пути. Обратитесь к мистеру Питеру Крю.
— Но вы ведь тоже адвокат, — не отступала Роз. — Если вам сейчас пришлось бы защищать Олив, что вам потребовалось бы для того, чтобы убедить суд в ее невиновности?
— Доказательство, что она никак не могла быть в доме в то время, когда были совершены убийства.
— Или предоставить настоящего убийцу?
— Или предоставить суду настоящего убийцу, — согласился адвокат. — Только мне кажется, что это очень не просто сделать.