Хэл выглядел удивленным.
— И ты во все это веришь? Роз снова рассмеялась.
— Ну, конечно нет.
Но только ей одной было известно, как внезапно может разболеться голова в момент, когда Олив воткнула булавку в глиняную голову куклы и повернула ее.
* * *
— «СТС-секьюрити», — отозвался бодрый женский голос на другом конце провода.
Говоря по телефону, Хэл то и дело поглядывал на Роз.
— Доброе утро. Мне бы хотелось договориться об охране моего ресторана с мистером Стюартом Льюисом.
— Я должна посмотреть, может ли он разговаривать, сэр.
— Со мной — да. Соединитесь с ним и передайте, что на связи находится Хэл Хоксли из «Браконьера».
— Подождите, пожалуйста.
Прошло немного времени, и тот же женский голос произнес:
— Мистер Хейз будет говорить с вами, мистер Хоксли.
И тут же зазвучал дружелюбный баритон Стюарта.
— Доброе утро, мистер Хоксли. Чем могу помочь?
— Не вы мне, а я вам, мистер Хейз. У вас имеется прекрасный шанс, который вы сможете использовать в течение весьма ограниченного промежутка времени, а именно, пока я буду добираться до вашего офиса, то есть, полчаса.
— Я вас не понимаю.
— Я собираюсь продать свой «Браконьер», но по своей цене и только сегодня. Это единственное предложение, которое вы можете получить от меня.
Наступила короткая пауза, после нее обескураженный Хейз снова заговорил.
— Я никогда не намеревался покупать ресторан, мистер Хоксли.