— Мистер Коупленд?
Мои глаза открылись. Я лежал на кровати. В больнице.
— Я доктор Макфадден.
Мой взгляд сместился ему за спину. Я увидел Йорка.
— Вас ранили в бок. Рану мы зашили. Все будет хорошо, но какое-то время…
— Док?
Макфадден говорил нараспев, успокаивающим тоном, и явно не ожидал, что его так рано прервут.
— Что?
— Жить я буду, так?
— Да.
— Тогда мы можем обсудить это позже? Мне очень нужно поговорить с этим детективом.
Йорк скрыл улыбку. Я ожидал, что придется настаивать. Гонору у врачей еще больше, чем у адвокатов. Но Макфадден возражать не стал, лишь пожал плечами:
— Конечно. Пусть медсестра даст мне знать, когда вы закончите.
— Спасибо, док.
Он ушел, более не произнеся ни слова. Йорк шагнул к кровати.
— Как вы узнали про Айру? — спросил я.
— В лаборатории определились с ворсинками ковра, которые нашли на теле этого… — Йорк замялся. — Мы еще не закончили с опознанием, но, если хотите, будем называть его Джилом Пересом.
— Буду вам признателен.
— Мы выяснили, что эти ворсинки с коврика очень старого автомобиля. Мы также нашли запись камеры наружного наблюдения около того места, где оставили тело. Она зафиксировала желтый «фольксваген». Мы узнали, что один из таких автомобилей зарегистрирован на Айру Силверстайна, и поспешили сюда.
— Где Люси?