— О, это совсем не обязательно, — сказал Гленда.
— Я католик, — ответил Майло. — Стоит мне оказаться в религиозном учреждении, и у меня сразу же возникает желание сделать пожертвование.
Гленда хихикнула. Так смеются маленькие девочки. Но почему-то это не показалось Майло неуместным.
— Ну, тогда заходите почаще. Нужда в пожертвованиях есть всегда. Итак… Эдгар сказал, что вы пришли по личному вопросу?
— В некотором смысле, — ответил Майло. — Тут смешалась работа и личное — то, о чем я хотел с вами поговорить, необходимо сохранить в тайне.
Гленда наклонилась вперед, и ее грудь коснулась поверхности стола.
— Конечно. Так в чем же дело, дорогой?
— Ко мне это не имеет отношения, — сказал Майло. — Во всяком случае, непосредственно. Но я оказался вовлечен в расследование весьма щекотливой истории. Возникло одно имя, и я выяснил, что оно связано с вашей миссией. Речь идет о Вэнсе Коури.
Гленда откинулась на спинку кресла, и оно жалобно заскрипело.
— Сын или отец?
— Сын.
— Что он сделал?
— Похоже, вы не удивлены.
В моменты покоя лицо Гленды оставалось гладким — ничто так не заполняет морщины, как жир. Но теперь они появились в уголках рта, глаз и даже на лбу.
— Это может повлиять на судьбу миссии?
— Не думаю. Я бы никогда не стал ставить вас в тяжелое положение, преподобная.
— О, я знаю, Майло. Вы всегда были очень добры. Никогда не жалели времени, чтобы доставить к нам заблудшие души. То, как вы держали их за руки, как вы с ними обращались…
— Я лишь пытался очистить улицы, а вы всегда были здесь. Боюсь, религия не имеет к этому никакого отношения.
— О, думаю, вы ошибаетесь, — возразила Гленда. — Мне кажется, из вас вышел бы прекрасный священник.
Майло почувствовал, что краснеет. Ничего себе.