— Чего и следовало ожидать, — ответила Мелани, потом прикрыла рукой микрофон и повернулась к Дэну: — Буч Бреннан говорит, что Аманду и Билла Фленагана убили из того же самого пистолета, что и Бенсона. Скорее всего Хирург.
— Эй, Мелани, послушай-ка, — окликнул ее Буч.
Мелани приложила телефон обратно к уху:
— Да?
— Вообще-то я позвонил насчет того сообщения, которое оставил тебе вчера вечером. Ну, про те отпечатки на канистре с керосином, помнишь? Те самые, которые принадлежат Ромми Рамиресу?
— Да, помню. А что с ними такое?
— Ты одна?
— Нет. — Мелани сделала усилие, чтобы сохранить на лице безмятежное выражение и не посмотреть в сторону Дэна. Она прижала телефон к уху, чтобы Дэн не мог услышать слова Буча.
— С О'Рейли? — спросил Буч.
— Да.
— Не могу сказать ничего плохого об агенте О'Рейли, но на твоем месте я бы держал язык за зубами. Пока сама не выяснишь, в чем тут дело.
— Разумеется.
— Я в жизни не показывал пальцем на другого полицейского…
— Понятно, — ответила Мелани.
Дэн напряженно вслушивался в ее слова, но вряд ли слышал, о чем говорил Буч.
— В общем, тут такое дело. Рамирес не мог оставить свои отпечатки законным образом, — сообщил Буч. — Это произошло не при осмотре места преступления. Мои ребята приехали туда первыми, когда полиция еще не появилась. Нам позвонили из пожарной части. Рамирес пришел позже. Честно говоря, я понятия не имею, кто его вызвал. В любом случае лично я его не вызывал.
— Так. И что из этого следует?
— А то и следует, что мы работали на месте преступления, когда появился Рамирес. К тому моменту мы уже упаковали канистру с керосином как вещественное доказательство. Если на ней действительно его отпечатки, то пусть Ромми попробует объяснить, как это вышло. Лично я думаю, что они были там еще до того.
— До чего?
— Ну до того, до преступления. Если верить анализу отпечатков пальцев, то Рамирес находился там во время убийства Бенсона.