— А фотографии у вас не найдется?
Мужчина вытаращил глаза:
— У меня есть кое-что получше.
— Как это?
— Эта астролябия — один из экспонатов нашего музея, месье. Она выставлена в зале этажом ниже, как раз у вас под ногами.
92
92
— Каролингская астролябия, вероятно, создана около девятьсот восьмидесятого года где-то в Каталонии: слова, выгравированные большими римскими буквами, по написанию близки к некоторым каталонским рукописям десятого века. В тысяча девятьсот восемьдесят третьем году мы получили ее по завещанию коллекционера, который, в свою очередь, приобрел ее в шестьдесят первом у одного парижского антиквара. А тот купил ее у испанского коллекционера на юге Франции. Проследить ее историю дальше нам не удалось, так что мы не знаем, действительно ли это та самая, которую привез в Реймс Герберт Аврилакский, хотя некоторые историки и выдвигали такое предположение. Учитывая некоторые любопытные особенности этой астролябии — шкалы на пауке неверны, к тому же здесь нет ни единого названия звезды, что делает ее совершенно не пригодной к использованию, — весьма вероятно, что изготовили ее в мусульманской Испании, но надписи были выполнены позже, после того как ее привезли на христианский Запад.
Проходя по музею ИАМ, Ари, Ирис и Кшиштоф внимательно слушали хранителя. Они миновали рукописи и древности, выставленные в высоких витринах, затем спустились на нижний этаж, где хранилось множество астролябий.
Маккензи сразу же узнал первую из них. Та самая, которую восемьсот лет назад нарисовал Виллар из Онкура. И ее действительно покрывало множество надписей, которых не было на квадрате Поля.
Великолепное изделие из латуни высотой около пятнадцати сантиметров прекрасно сохранилось: уцелел и подвижный паук, и тимпаны. Подвешенная за стеклом, она сверкала, точно недоступное сокровище.
Улыбаясь, Ари сжал руку Ирис. То, что эта вещь прошла через века и теперь красуется перед ними, словно ожившая история, ребус, придуманный древними народами, казалось настоящим чудом.
Он вынул из кармана ксерокопию и сравнил ее с астролябией. Потом обернулся к хранителю музейных фондов:
— Прошу прощения, но нельзя ли мне повернуть паук, чтобы придать астролябии такое же положение, как на рисунке?
Поколебавшись, хранитель все-таки вынул ключ и отпер витрину. Очень осторожно он повернул подвижную деталь, пока она не оказалась под углом, изображенным Вилларом.
Ари поблагодарил его. Последние сомнения рассеялись. Не считая надписи, это та же самая астролябия. К тому же именно там, где на рисунке Виллара были изображены фазы Луны, Ари без труда распознал римские буквы, на квадратах обозначавшие названия городов. И написаны они были тем же почерком. Он прочитал слова «CANC, LE—O, VIRGVO, LIBRA, SCORPIO, SAGITARIVS» и узнал пары букв, соответствовавшие надписям Виллара. И тогда он понял, что нужно сделать, чтобы перевести зашифрованное послание. Теперь ему не терпелось вернуться домой.