Светлый фон

Боб покачал головой.

Страйд щелкнул предохранителем, поставив его на место, ослабил пальцы вокруг рукоятки. «Ругер» скользнул в его ладони и повис на большом пальце стволом вверх. Страйд нагнулся и положил его на пол.

– Джонни, что ты делаешь? – раздался голос Серены.

– Ничего особенного. Просто я не собираюсь его убивать, – спокойно ответил Страйд.

Боб застыл в недоумении.

Динь-динь-динь, пропели стеклянные бусинки.

– Это не я делаю, а она. Всегда и всюду она, – проговорил Боб.

Страйд покачал головой:

– Нет, Боб. Теперь уже ты. Она умерла, и винить тебе больше некого. И что ты теперь станешь делать?

Рука Боба дрогнула. Из груди вырвался долгий печальный вздох. Казалось, он уменьшился в размерах, выпустив из себя весь воздух. Рука обмякла, ствол пистолета опустился.

Страйд почувствовал, как его охватывает волна облегчения.

– Клади оружие. Медленно и осторожно, – велел он.

И вдруг лицо Боба перекосилось страхом и отчаянием, глаза широко распахнулись, как у испуганного ребенка. Он раскрыл рот в беззвучном крике, в ужасе отпрянул. Взгляд его устремился куда-то за спину Страйда.

– Вон она! Стоит там! Она! – завыл Боб.

– Джонни, он помешался! – закричала Серена. – Падай на пол!

Страйд понимал, что Серена права: Боб терял рассудок.

– Там никого нет, Боб, – произнес он.

– Ты – покойник! – заорал Боб, вскидывая пистолет. Ствол трясся в его руке. Челюсти хищно сомкнулись, углы рта поднялись. В них показались страшные желтые зубы. Боб уверенно положил указательный палец на спусковой крючок.

– Остановись! – воскликнула Серена.

Страйд напрягся, ожидая выстрела. Он приготовился услышать свист воздуха, выходящего из его легких.