– Я боялась полиции, Пол. И не знала, что мне делать. В отчаянии позвонила Франсуа. Представляешь, как это было трудно, после того, как я ушла от него?.. Он спрятал меня здесь, на ферме, а сам уехал в Париж. Здесь меня охраняют три агента тайной полиции. Никто не должен знать, где я нахожусь, поэтому я не могу сказать и тебе. Вдруг нас подслушивают…
Осборн почувствовал душевный подъем. Ревность исчезла без следа.
– Ты в безопасности, Вера?
– Да.
– Боюсь, мне пора вешать трубку, – сказал Осборн. – Позволь мне перезвонить завтра.
– Пол, ты в Париже?
– Нет. А что?..
– Там для тебя опасно!
– Тот человек мертв. Его убил Маквей.
– Я знаю. Но ты еще не знаешь, что он из Штази. Говорят, что Штази распустили, но я в это не верю.
– Ты узнала это от Франсуа?
– Да.
– Зачем потребовалось Штази убивать Альберта Мерримэна?
– Пол, послушай, – в голосе Веры звучала тревога, – Франсуа уходит в отставку. Об этом объявят завтра утром. Ему пришлось согласиться на это под давлением людей из его партии. Его отставка связана с новым экономическим сообществом, с новой европейской политикой.
– Что ты имеешь в виду? – Осборн был в недоумении.
– Франсуа считает, что правительство сейчас находится под сильным германским влиянием и что Германия стремится взять под свой контроль всю Европу. Ему это не нравится, он считает, что новая политика ущемляет интересы Франции.
– То есть его вынудили подать в отставку?
– Да, очень деликатно, но бесповоротно.
– Вера, Франсуа не высказывал подозрений, что его жизни угрожает опасность, если он не уйдет?
– Мне он об этом не говорил…