Светлый фон

Буковски побледнел.

— Что вы хотите этим сказать? — спросил он.

Ортлиб пожал плечами.

— Ну да, криминалисты считают, что в машине был четвертый человек.

54

54

Районная больница Берхтесгадена, Бавария…

Районная больница Берхтесгадена, Бавария…

Лиза сидела на кровати, поджав ноги. Ее взгляд был устремлен на противоположную стену. Лицо ее застыло подобно маске. Она была одна в палате. Другая кровать пустовала.

— Прости, — сказал Буковски, — прости, что тебе пришлось ждать, но это дело не дает мне покоя. Теперь еще какой-то священник появился. Очевидно, важная птица из Рима. И, по-видимому, мы что-то проглядели в хижине. Я не мог прийти раньше.

— Ничего, — холодно ответила Лиза, не отводя взгляда от стены.

Создавалось впечатление, что она держит глазами какую-то точку, которую боится отпустить.

— Я, разумеется, понимаю, что тебя нельзя беспокоить, пока ты не поправишься. Если бы я знал, что ты беременна, я бы вообще не стал тебя задействовать.

— Я сама этого не знала, — возразила Лиза. — И хорошо, что медсестры в этой больнице торгуют новостями вразнос. Здесь, очевидно, не знают, что такое врачебная тайна.

Буковски недоуменно покачал головой.

— Что с тобой такое? Чего ты сердишься? Господи, ты же беременна. У тебя будет ребенок. У тебя в животе зародилась новая жизнь. Надеюсь, хотя бы отец ребенка немного порадуется этому, если уж ты не хочешь.

— Ха, — сердито фыркнула Лиза.

— Ты, кстати, не рассказывала мне, что у тебя есть друг, — продолжал Буковски, одновременно пытаясь понять, что он сделал не так, чем рассердил Лизу.

Он же не виноват, что именно таким образом узнал о ее беременности.

— Может, пойдем отсюда? — спросила Лиза. — Я хочу домой. Я хочу принять душ и больше ни о чем не думать.