— Доктор Теобальд, хотите сказать, она была слепая? — Артур Трамбл лукаво подмигнул.
— Если бы! — воскликнул патологоанатом. — Боюсь, дама скончалась задолго до того, как ее посадили за руль машины.
Все долго молчали.
— Вы совершенно уверены? — спросил сотрудник коронерской службы.
— Уцелела крошечная доля легочной ткани, мы отправим ее в лабораторию на анализ, хотя я и невооруженным глазом не вижу признаков отравления дымом и ожога слизистой… Грубо говоря, когда машина загорелась, она уже не дышала.
— То есть она умерла до того, как произошел несчастный случай?
— Да, — ответил доктор Теобальд. — В этом я не сомневаюсь.
— А вы можете приблизительно определить ее возраст? — спросил Грейс.
— По-моему, она довольно старая; ей под восемьдесят или за восемьдесят. Разумеется, точно все будет ясно через пару дней, после лабораторных анализов, но она, безусловно, не моложе пятидесяти пяти.
— Значит, точно не моложе пятидесяти пяти?
Теобальд кивнул:
— Да. Точно.
— А зубы? — спросил Грейс.
Патологоанатом ткнул зондом в челюсть покойницы:
— От взрыва коронки оплавились. По зубам мы мало что узнаем. Думаю, лучше всего вам положиться на ее ДНК.
Грейс вгляделся в обгорелый труп.