Пьер был буквально заворожен рассказом Габриэля, и все-таки от него не укрылась одна странная подробность.
— Так, значит, вы тогда жили в Алжире?
— Да, хотя лето я часто проводил в Фонтене-су-Буа. Мы с матушкой приезжали туда через несколько дней после начала школьных каникул. Летом в Алжире жить невозможно. Жара там стоит невыносимая.
— В то время я еще и не родился. Как вы узнали о моем существовании? Вы продолжали общаться с моим отцом? Он никогда ничего не рассказывал мне об этом эпизоде.
— Нет, я больше с ним не виделся. Мы с матерью поселились в Дижоне, открыли там ювелирный магазин. Дело пошло так хорошо, что через несколько лет у нас была уже целая сеть подобных заведений. Возможно, вы о них слышали, некоторые продолжают работать в Париже.
— Нет, про ювелирный магазин «Д'Онненкур» мне слышать не приходилось.
— Это оттого, что наша сеть называется совсем иначе. Приходилось вам слышать про «Марсель» на Вандомской площади или на бульваре Капуцинок?
— Вы владелец?
Д'Онненкур позволил себе слегка улыбнуться и едва заметно кивнул.
— Как вы меня отыскали?
В вопросе Пьера прозвучало больше интереса к этой истории, чем озабоченности положением, в которое он попал.
— Это произошло случайно.
— Не могли бы вы объяснить?
— Конечно. «Братство змеи» приняло решение завладеть папкой с названием «Le Serpent Rouge», о которой вы так много знаете и которая в любом случае не должна была попасть в Национальную библиотеку. Но именно это и произошло в силу ряда обстоятельств, о которых сейчас рассказывать неуместно. С помощью Антуана Вожирара нам уже почти удалось возвратить папку, как вдруг сотрудница библиотеки по имени Мадлен Тибо сунула свой нос туда, куда не следовало. Она обнаружила в папке многочисленные странности, поскольку человек, собиравший эти документы, — звали его Гастон де Мариньяк — продолжал добавлять туда новую информацию или же менял сведения по мере того, как что-нибудь узнавал. Мадемуазель Тибо удивилась, провела свое расследование и собрала кое-какие сведения. Ей даже удалось связаться с дочерью библиотекаря Андреаса Лахоса, который помогал де Мариньяку в его махинациях. Вожирар нас вовремя предупредил, и мы решили принять меры.
— Вы называете так убийство Мадлен?
— Мы должны были устранить проблему, которая называлась Мадлен Тибо. Эта дама подумала, что история с папкой может заинтересовать некоего журналиста, ее хорошего знакомого еще по университетской скамье. Вожирар подслушал ваш телефонный разговор и предупредил нас. Мы разработали план, позволявший убрать Мадлен Тибо до встречи с вами, но он не удался. Мадлен пришла в «Ле Вьё бистро» и рассказала вам всю эту историю. Вот почему было решено устранить также и вас. Только в тот момент мы узнали, что журналиста зовут Пьер Бланшар. Бланшар! Я захотел разузнать, кто же это такой, и мне не составило большого труда выяснить, что вы сын того самого полковника, который спас жизнь мне и моей матери. В последнюю минуту я приказал изменить план. Мадемуазель Тибо должна была погибнуть. Таким образом мы ясно давали вам понять, что нецелесообразно вмешиваться в дела братства, эмблемой которого является красная змея. Я лично принял решение пойти на риск и оставить на месте преступления нашу визитную карточку, хотя это обстоятельство и помогало полицейским выйти на след. На нашей стороне был опыт предыдущих операций, когда полиции ничего не удавалось поделать с защитным поясом, веками хранившим братство от всяческих расследований. Должен признать, что я совершил серьезную ошибку.