Светлый фон

Чак ускорил шаг и пришел на парковочную стоянку. Там Толстяк снова огляделся, бросил беглый взгляд на лестницу, ведущую к апартаментам, и пробормотал с кривой усмешкой:

— Где же этот дурень прячется со страху…

Вдруг из темного угла слева от ступенек раздался какой-то звук, непонятный, но довольно громкий. Площадка за лестницей была невелика: несколько квадратных метров, не больше, но там мог поместиться целый ад. Вытаращив глаза, Флэймс постарался разглядеть во тьме, что происходит, потом обернулся к оставленному неподалеку автомобилю. Толстяк снова ощутил в руке тяжесть «магнума» и с силой стиснул оружие.

Вытянув руку с пистолетом, Чак сделал первый шаг в сторону неосвещенной площадки. Тишина взорвалась бешеными звуками музыки: мощным крещендо[160] грянули струнные и литавры. Он перестал видеть землю под ногами и остановился на границе тусклого света. По правой щеке с виска стекла капля пота.

Пришло время действовать. Как и подобало специальному агенту, Толстяк преодолел всю длину затемненной площадки несколькими прыжками и убедился, что опасности нет. Ткнув пистолетом в потолок, как положено по инструкции, он с облегчением вздохнул и опустил оружие. Темный угол капитулировал, и Флэймс мог собой гордиться. Чак снова надвинул шляпу на лоб и направился к лестнице. Теперь стало ясно, что напарник прошел именно здесь.

Толстяк не сделал и трех шагов, как за его спиной из-за колонны между темной зоной и ступеньками выскочил мужчина и врезал ему дубинкой по голове. Удар получился сокрушительный. Чак потерял сознание и рухнул на асфальт. Нападавший оттащил Флэймса в противоположное крыло парковки, где его уже поджидал человек в машине.

— Прекрасная работа, Тавр.

— Помоги мне забросить его на приятеля.

Водитель открыл просторный багажник, и они вдвоем подняли бесчувственного Флэймса. Неподвижное тело Хеста уже лежало на дне. Чак упал сверху, и дверцу захлопнули.

Щелчок зажигалки выдал присутствие еще одного человека. Стройный и элегантный, тот стоял за колонной возле автомобиля, и яркий огонек сигареты свидетельствовал о том, что он быстро и жадно затягивается.

— Отлично, братья. А теперь отвезем скотинку в надежное место. Думаю, кое-кто не прочь будет заняться симпатягами Бикини. Посмотрим, сколько они продержатся.

16 Балтимор, окрестности Роузбоул-Резиденс, 10 декабря 1957 (2)

16

Балтимор, окрестности Роузбоул-Резиденс,

10 декабря 1957

(2)

Отару не мог позволить себе проиграть.

Японец всю жизнь провел в гонке за «дыханием Сета», как в заколдованном круге. Ему нельзя еще раз потерпеть поражение. Проигрыш стал бы уже шуткой самого дурного пошиба: жестокой и издевательской.