— Точно, — подтвердил Джеффри.
— Это не моя, — попытался оправдаться Флетчер, но по его тону было ясно, что он и сам понимает, насколько хилую придумал отговорку. Рону Флетчеру перевалило за сорок, но, судя по его личному делу, он нигде не работал дольше, чем два года подряд.
— Ваша-ваша, не отпирайтесь. Это экспертиза доказала.
— Черт! — застонал Флетчер, стукнув ладонью по столу.
Джеффри заметил, что Фрэнк улыбается. Да, они обнаружили на пакетах с марихуаной отпечатки пальцев, но их не с чем было сравнить: «пальчиков» Флетчера в участке не имелось.
— Чем еще приторговывали?
Флетчер пожал плечами.
— Мы ведь все вверх дном перевернем, Рон.
— О Господи! — Флетчер уронил голову на стол. — Как все это гадко! — Он поднял на них умоляющий взгляд: — Я ведь никогда не нарушал закон, поверьте.
— Нам это известно, Рон. Я уже просмотрел ваше досье, — сказал Джеффри.
Досье Флетчера действительно оказалось чистеньким, если не считать нарушений правил парковки. Но предстояло проверить, не тянется ли за ним что-то еще, не отмеченное в документах, если не было предъявлено официальных обвинений. Флетчер принадлежал к тому поколению, которое боялось нарушать закон и считало копов всемогущими.
— Кому в колледже вы толкали товар?
— Ну, кое-кому из студентов. Понемногу, каждый раз по чуть-чуть, просто чтоб подзаработать, понимаете? Ничего серьезного.
— Чак знал об этом?
— Чак? Нет-нет, конечно, нет. Он не самый умный начальничек, сами небось знаете, но если б ему стало что известно…
— Вы знаете, что он погиб?
От неожиданности у Флетчера отвалилась челюсть, лицо покрылось мертвенной бледностью.
Джеффри подождал, пока взгляд Флетчера станет осмысленным, и продолжил допрос:
— Может, вы кому-то перешли дорожку?
— Не думаю. Я не знаю, кто еще этим занимается, только мне никто никогда ничего не говорил. Да и те крохи, что я продавал, вряд ли кому-то могли помешать.