– Он не возражает против того, что я буду завтра с ней разговаривать?
– Нет, – сказал Джеффри. – Он во всем винит Дотти.
Сара завела ему за уши волосы.
– А детей опознали? Тех, что были в том доме?
– Стараются выяснить по отпечаткам пальцем. Кто знает, с чем придется столкнуться? Судя по выговору, один из них – канадец. Этот мальчик… – Джеффри замолчал, не зная, стоит ли рассказывать Саре, что они обнаружили в доме.
Впечатления разъедали ему мозг, словно раковая опухоль.
– А что насчет детского центра позади дома?
– Она недавно туда устроилась, – сказал Джеффри. – Примерно неделю назад. Детей проверяют. Думают, что она ничего не успела.
Сара задала ему вопрос, который прошлую ночь не дал ему спать.
– Как думаешь, найдешь ли ты когда-нибудь Дотти?
– Есть надежда, что она не знает о том, что нам стал известен номер карточки социального обеспечения, оформленный на имя Дженни, – сказал он и не забыл уделить равное количество времени ушам и животу Билли. – По словам одного из рабочих, она там раньше брала почту. Этот почтовый ящик она арендует около года. Туда направлялась почта из двух других ящиков.
Сара сжала губы.
– Похоже, она знает, что делает.
– Мы связались с этой кредитной компанией. Завтра они вышлют деньги. В почтовом ящике они окажутся через два дня.
Джеффри пожал плечами.
– Нам остается лишь сидеть и ждать. Она должна скоро объявиться. Ей очень нужны деньги, чтобы начать дело, где бы она в этот момент ни находилась.
– Думаешь, она опять этим займется?
Он печально улыбнулся.
– Человек из почтового отделения говорит, что в настоящий момент в ящике уже есть карта другой компании.
– А как насчет связи с общественностью? – спросила Сара, ей ли не знать, что люди сейчас неохотно помогают полиции. – Их не придется вызывать повесткой в суд?