Не сказав ни слова, Грин включил магнитолу, нажав на кнопку, вытащил диск группы «Радиохед» и, держа его двумя пальцами, вставил тот, что прислал Грэг. При этом у него был такой вид, будто засовывал кому-то в рот горькую пилюлю.
Услышав первые же гитарные аккорды, Лена будто перенеслась в другой мир. Несколько секунд вступления, гитара, ударные и… незабываемый вокал Энн Уилсон.
— Что еще за дерьмо? — Итан поморщился, будто от неприятного запаха.
— Музыка для релаксации, — стараясь не сорваться, ответила Лена. В душе ее все перевернулось, а сердце стучало в такт пульсирующему ритму.
— Никогда не слышал эту песню, — продолжал хмуриться Итан.
— Новый альбом…
— Новый? — переспросил Грин, и Лена, даже следя за дорогой, почувствовала, как он буравит ее взглядом. — Эти телки друг друга трахали?
— Они сестры, — отозвалась Лена, раздосадованная тем, что он повторяет старые сплетни. Группа сестер Уилсон произвела в мире рока такой фурор, что некоторые завистники мужского пола пустили грязные слухи. Имея сестру-близнеца, Лена в свое время настрадалась от похотливых поклонников, так что подобные фантазии ничего, кроме отвращения, не вызывали.
Задумавшись, детектив проехала на красный свет, а Итан прибавил громкость.
— В общем, неплохо… — хмыкнул он. — Это та толстуха поет?
— Она не толстуха!
Грин заржал.
— Она-то может похудеть, а вот ты идиотом был, идиотом и останешься. — Увидев наглую ухмылку, Лена добавила: — Вот Курт Кобейн — это да, мужчина!
— Мне этот гомик никогда не нравился.
— Интересно, почему все женщины, не желающие с тобой спать, автоматически становятся розовыми, а парни поумнее и поуспешнее — голубыми?
— Я никогда не говорил…
— Моя сестра была лесбиянкой.
— Знаю.
— И моя лучшая подруга — лесбиянка, — не унималась Лена, впервые назвав Нэн близким человеком.
— Мать твою, да что с тобой творится?