Светлый фон

— Они познакомились на ферме, — содрогнувшись, начала девушка.

— На соевой ферме в Катуге? — уточнил Толливер. — Доннер там работал?

— Угу… Все знают, если надо, можно зависнуть у хозяев на пару недель. Ходишь в церковь, собираешь бобы, а взамен получаешь кров и еду. Корчишь из себя святошу — и безопасное пристанище гарантировано.

— А Чип нуждался в безопасном пристанище?

Девушка покачала головой.

— Так что с Эбби? — В голосе Джеффри звучало примирение.

— Говорю, они встретились на ферме. Тогда Эбби была еще ребенком, и Чип над ней посмеивался. Потом его взяли за хранение наркотиков и на несколько лет посадили. Когда он вернулся, девочка стала взрослой. — Патти украдкой вытерла слезу. — Такая примерная, воду не замутит, и Чип на нее запал. И на дурацкую праведность тоже…

— И как развивались события?

— Она даже в «Киску» являлась, представляете? — нервно засмеялась О'Райан. — Притащится в своем жутком платье и туфлях на перепонках и заведет: «Пойдем со мной, Чип! Пойдем в церковь! Преклоним колени и помолимся!» И этот дурачок бежал за ней без оглядки.

— Они были любовниками?

— Мисс Невинность под дулом пистолета бы ноги не раздвинула! — фыркнула стриптизерша.

— Она была беременна.

О'Райан резко подняла голову.

— Как считаешь, от Чипа?

Вопроса Патти явно не слышала, и детектив Адамс почувствовала, как в девчонке закипает гнев. Характером она похожа на Коула Коннолли: тот тоже заводится с полуоборота, но почему-то безбашенная стриптизерша казалась опаснее умудренного опытом старика.

— Идиотка! — прошипела О'Райан. Наручники колотились о кольцо с напоминающим военный барабан звуком. — Наверное, Чип в лес ее таскал! Мы с ним там траходром устраивали…

— В хартсдейлский лес? Ты имеешь в виду национальный парк?

— Идиотка! — выпалила Патти, начисто забыв свой первоначальный план. — В старших классах мы ездили туда ширяться…

— Вы с Чипом вместе учились?

— Да, пока этот придурок, — стриптизерша показала на Бадди, — не вышвырнул меня из дома. — Прямо на улицу, представляете? Одну-одинешеньку… — Конфорд и бровью не повел. — Говорила я Чипу: держись от нее подальше. И от девчонки, и от всей придурковатой семейки!